“晝繡歸來沾御渥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝繡歸來沾御渥”全詩
見潯陽江上,風引仙舟淮浦。
到得玉階方寸地,歷歷蒼生辛苦。
要盡活、江南一路。
晝繡歸來沾御渥,聽邦人、簫鼓迎初度。
龜與鶴,亦掀舞。
前身定是磻溪呂。
笑當時、八十始卜,非熊非虎。
試數行年逢革卦,革命正逢湯武。
真千載、風云會遇。
擬向廬山招五老,詣道山、同獻蓬萊賦。
仍剪菊,薦秋露。
分類: 賀新郎
《賀新郎》梁明夫 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎·萬里朝天去》是宋代梁明夫創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬里朝天去。
見潯陽江上,風引仙舟淮浦。
到得玉階方寸地,歷歷蒼生辛苦。
要盡活、江南一路。
晝繡歸來沾御渥,聽邦人、簫鼓迎初度。
龜與鶴,亦掀舞。
前身定是磻溪呂。
笑當時、八十始卜,非熊非虎。
試數行年逢革卦,革命正逢湯武。
真千載、風云會遇。
擬向廬山招五老,詣道山、同獻蓬萊賦。
仍剪菊,薦秋露。
詩意和賞析:
這首詩以賀新郎為題,表達了對新郎的祝福和贊美。整首詩以豪情奔放的語言描繪了新郎遠行的壯麗景象和他將要面對的艱辛旅程。
首句“萬里朝天去”表達了新郎遠行的壯麗氣勢,意味著他將踏上漫漫征程。接下來的幾句描繪了他在潯陽江上乘風引的仙舟,在淮浦一路前行的情景。詩中的玉階代表著皇宮,方寸地表示距離目的地已不遠,表達了新郎即將實現心愿的喜悅。
接下來的幾句“歷歷蒼生辛苦,要盡活、江南一路”表達了新郎對蒼生辛苦的關切,也表明他將盡力為江南的人民謀取福祉。
詩的后半部分描繪了新郎歸來的盛況。他歸來時沾染了皇帝的恩寵,聽到鄉親們的簫鼓歡迎,龜和鶴也一同歡舞。這里提到的磻溪呂是指呂洞賓,是道教中的一個仙人形象,與新郎一樣都是仙人的前身。
接著詩中提到了八十歲才開始算卦,表示新郎在晚年才開始追求自己的理想和抱負。行年逢革卦,革命正逢湯武,表達了他在一個大變革的時代出生和成長,迎合了當時的歷史背景。
最后幾句表達了作者對新郎的贊美和祝福,希望他能與廬山的五老相聚,一同向道山獻上蓬萊賦。菊花象征著秋天,剪菊薦秋露表達了對新郎長壽和幸福的祝福。整首詩詞充滿了豪情壯志,表達了祝福與贊美之情,并與歷史背景相結合,展現出作者對時代的關注和理解。
“晝繡歸來沾御渥”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng
賀新郎
wàn lǐ cháo tiān qù.
萬里朝天去。
jiàn xún yáng jiāng shàng, fēng yǐn xiān zhōu huái pǔ.
見潯陽江上,風引仙舟淮浦。
dào de yù jiē fāng cùn dì, lì lì cāng shēng xīn kǔ.
到得玉階方寸地,歷歷蒼生辛苦。
yào jǐn huó jiāng nán yí lù.
要盡活、江南一路。
zhòu xiù guī lái zhān yù wò, tīng bāng rén xiāo gǔ yíng chū dù.
晝繡歸來沾御渥,聽邦人、簫鼓迎初度。
guī yǔ hè, yì xiān wǔ.
龜與鶴,亦掀舞。
qián shēn dìng shì pán xī lǚ.
前身定是磻溪呂。
xiào dāng shí bā shí shǐ bo, fēi xióng fēi hǔ.
笑當時、八十始卜,非熊非虎。
shì shù xíng nián féng gé guà, gé mìng zhèng féng tāng wǔ.
試數行年逢革卦,革命正逢湯武。
zhēn qiān zǎi fēng yún huì yù.
真千載、風云會遇。
nǐ xiàng lú shān zhāo wǔ lǎo, yì dào shān tóng xiàn péng lái fù.
擬向廬山招五老,詣道山、同獻蓬萊賦。
réng jiǎn jú, jiàn qiū lù.
仍剪菊,薦秋露。
“晝繡歸來沾御渥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。