“展開坐具長三尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“展開坐具長三尺”全詩
毒龍池畔云生操,猛虎巖前客過疏。
冰雪滿山銀點綴,香花遍地錦鋪舒。
展開坐具長三尺,已占山門五百余。
分類:
《總詠五臺》張商英 翻譯、賞析和詩意
《總詠五臺》是一首宋代詩詞,作者是張商英。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
五頂嵯峨按太虛,就中偏稱我師居。
毒龍池畔云生操,猛虎巖前客過疏。
冰雪滿山銀點綴,香花遍地錦鋪舒。
展開坐具長三尺,已占山門五百余。
譯文:
五座高聳的山峰依照太虛的布局層層疊疊,其中偏向稱贊我居住的那一座。在毒龍池旁云霧繚繞,猛虎巖前的客人稀少。冰雪覆蓋整座山峰,像銀色的點綴,香花遍布,像錦緞一般舒展。擺放開來的坐具長達三尺,已占據山門五百余。
詩意:
這首詩描繪了五臺山的壯麗景色,表達了作者對這座山的喜愛和贊美之情。五臺山是中國著名的佛教名山,被認為是佛教的圣地之一。詩中的五座山峰高聳入云,布局按照太虛的原則,其中有一座被作者稱為自己的居所,顯示了作者對這座山的親近感。
詩詞描繪了山中景色的壯麗和神秘:毒龍池旁云霧繚繞,猛虎巖前的客人稀少。冰雪覆蓋整座山峰,給山峰增添了銀色的光彩,香花遍布,猶如錦緞般絢麗。詩人通過這些描寫,展示了五臺山的美麗和獨特之處,表達出對山峰的贊美之情。
最后兩句描繪了山門前的坐具,展開的坐具長達三尺,顯示了山門前的客人眾多,已經超過了五百人。這也表達了五臺山的聲望和重要性,吸引了眾多的信眾和游客。
賞析:
《總詠五臺》通過對五臺山的描繪,展示了其壯麗的自然景色和佛教文化的魅力。詩人用形象生動的語言描繪了山峰、云霧、冰雪、香花等景物,以及山門前的熱鬧場景,給讀者留下了深刻的印象。
詩中的太虛、毒龍池、猛虎巖等詞語都是五臺山的地名,這些地名的運用增添了詩詞的真實感和歷史文化的厚重感。通過描繪五臺山的壯美景色和人氣旺盛的場景,詩人表達了對這座山的熱愛和敬仰之情,也向讀者展示了五臺山的獨特魅力。
這首詩詞具有濃厚的地方情感和宗教情懷,通過描寫自然景觀和人文景觀,展示了五臺山的獨特之處。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到作者對五臺山的熱愛和敬仰之情,也能夠領略到五臺山的壯麗景色和佛教文化的莊嚴與神秘。
“展開坐具長三尺”全詩拼音讀音對照參考
zǒng yǒng wǔ tái
總詠五臺
wǔ dǐng cuó é àn tài xū, jiù zhōng piān chēng wǒ shī jū.
五頂嵯峨按太虛,就中偏稱我師居。
dú lóng chí pàn yún shēng cāo, měng hǔ yán qián kè guò shū.
毒龍池畔云生操,猛虎巖前客過疏。
bīng xuě mǎn shān yín diǎn zhuì, xiāng huā biàn dì jǐn pù shū.
冰雪滿山銀點綴,香花遍地錦鋪舒。
zhǎn kāi zuò jù zhǎng sān chǐ, yǐ zhàn shān mén wǔ bǎi yú.
展開坐具長三尺,已占山門五百余。
“展開坐具長三尺”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。