“一種陽和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一種陽和”全詩
冰肌肉骨,別是一家春。
樓上笛聲三弄,百花都未知音。
明窗畔,臨風對月,曾結歲寒盟。
笑杏花何太晚,遲疑不發,等待春深。
只宜遠望,舉目似燒林。
麗質芳姿雖好,一時取媚東君。
爭如我,青青結子,金鼎內調羹。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》梅嬌 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳·一種陽和》是一首宋代詩詞,作者是梅嬌。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
一種陽和,玉英初縱,
雪天分外精神。
冰肌肉骨,別是一家春。
樓上笛聲三弄,百花都未知音。
明窗畔,臨風對月,
曾結歲寒盟。
笑杏花何太晚,遲疑不發,等待春深。
只宜遠望,舉目似燒林。
麗質芳姿雖好,一時取媚東君。
爭如我,青青結子,金鼎內調羹。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪春天的氣息和景象為主題。詩人通過細膩的描寫和比喻,表達了春天的美好和渴望。
詩的開篇,詩人用“一種陽和”來形容春天的氣候,暖陽初升,給人以愉悅和活力。接著,詩人以“玉英初縱”來形容花朵剛剛綻放的美麗景象,與雪天的純潔形成對比,更顯得鮮艷動人。
詩的下半部分,詩人通過冰肌肉骨的描寫,表達了春天獨特的氣息和特點,不同于其他季節的春天。樓上傳來笛聲,但百花尚未開放,這種孤寂增添了一種神秘感和期待。
接下來,詩人以明窗畔、臨風對月來形容自己在靜思的情景中,回憶起曾經與歲寒共度的盟約。笑杏花何太晚,表示希望春天的到來早一些,遲疑不發,等待著春天的深入。
最后兩句表達了詩人對春天的向往和自己與春天的比較。詩人認為雖然有許多美麗的花朵,但沒有什么能比得上自己結出的果實,就像金鼎中的調羹一樣珍貴。
整首詩詞以描繪春天的景象和表達對春天的渴望為主題,通過細膩的描寫和比喻,展現了詩人對自然的熱愛和對美好生活的向往。詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者可以感受到春天的美麗和生機。同時,詩人通過自己與春天的對比,表達了自信和獨特的個性。整首詩詞既有景物的描寫,又有情感的抒發,給人以美的享受和思考的空間。
“一種陽和”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
yī zhǒng yáng hé, yù yīng chū zòng, xuě tiān fèn wài jīng shén.
一種陽和,玉英初縱,雪天分外精神。
bīng jī ròu gǔ, bié shì yī jiā chūn.
冰肌肉骨,別是一家春。
lóu shàng dí shēng sān nòng, bǎi huā dū wèi zhī yīn.
樓上笛聲三弄,百花都未知音。
míng chuāng pàn, lín fēng duì yuè, céng jié suì hán méng.
明窗畔,臨風對月,曾結歲寒盟。
xiào xìng huā hé tài wǎn, chí yí bù fā, děng dài chūn shēn.
笑杏花何太晚,遲疑不發,等待春深。
zhǐ yí yuǎn wàng, jǔ mù shì shāo lín.
只宜遠望,舉目似燒林。
lì zhì fāng zī suī hǎo, yī shí qǔ mèi dōng jūn.
麗質芳姿雖好,一時取媚東君。
zhēng rú wǒ, qīng qīng jié zǐ, jīn dǐng nèi tiáo gēng.
爭如我,青青結子,金鼎內調羹。
“一種陽和”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。