“冷艷幽光映酒卮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷艷幽光映酒卮”全詩
正是春光三月時。
深紫淺紅光照眼,依稀。
有似西施醉枕敧。
摘放膽瓶兒。
冷艷幽光映酒卮。
曾記古人題品語,祆知。
今夜花王得艷妻。
分類: 南歌子
《南歌子》謝福娘 翻譯、賞析和詩意
《南歌子·閑傍藥欄西》是宋代謝福娘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑立在藥欄的西邊,
正是三月春光時。
深紫和淺紅的光芒照耀著眼睛,
看上去有點像西施醉倒在斜枕上。
摘下膽瓶,
冷艷而幽美的光芒映照著酒杯。
曾經記得古人題贊美之詞,
但我并不清楚。
如今夜,花王得到了美麗的妻子。
詩意:
這首詩以春日藥店旁的景象為背景,表達了作者對春天美好景色的贊美和對愛情的渴望。詩中的春光明媚,充滿了濃郁的色彩和詩意,似乎映照出了西施倒在斜枕上的美麗形象。作者通過描繪花朵和光芒的冷艷幽美,展現了她對愛情的向往和對美好生活的追求。詩中還提到了古人題贊美之詞,暗示了作者對歷史文化的尊重和借鑒。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了春天的美景和愛情的浪漫。作者通過使用深紫和淺紅等顏色詞語,巧妙地表達了春光的絢麗和多彩。詩中的西施醉枕形象生動而詩意,給人以美的聯想和遐想。膽瓶的冷艷幽光映照著酒杯,給人以清新寧靜的感覺。作者通過對色彩和光芒的描繪,將自然景色與情感內涵相融合,展示了對美的追求和對愛情的渴望。詩末提到了古人題贊美之詞,既顯露了作者對歷史文化的尊重,又暗示了她對自己尋求美好生活的信心和決心。整首詩情感細膩而富有詩意,給人以美好的藝術享受。
“冷艷幽光映酒卮”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ
南歌子
xián bàng yào lán xī.
閑傍藥欄西。
zhèng shì chūn guāng sān yuè shí.
正是春光三月時。
shēn zǐ qiǎn hóng guāng zhào yǎn, yī xī.
深紫淺紅光照眼,依稀。
yǒu shì xī shī zuì zhěn jī.
有似西施醉枕敧。
zhāi fàng dǎn píng ér.
摘放膽瓶兒。
lěng yàn yōu guāng yìng jiǔ zhī.
冷艷幽光映酒卮。
céng jì gǔ rén tí pǐn yǔ, xiān zhī.
曾記古人題品語,祆知。
jīn yè huā wáng dé yàn qī.
今夜花王得艷妻。
“冷艷幽光映酒卮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。