“映我青蛾眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“映我青蛾眉”全詩
寶鏡似空水,落花如風吹。
出門望帝子,蕩漾不可期。
安得黃鶴羽,一報佳人知。
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《擬古》李白 翻譯、賞析和詩意
《擬古》
融融白玉輝,
映我青蛾眉。
寶鏡似空水,
落花如風吹。
出門望帝子,
蕩漾不可期。
安得黃鶴羽,
一報佳人知。
中文譯文:
明亮潔白的光輝,
照映著我的青蛾眉。
寶鏡上的水,似乎是空的,
落花就像風輕輕吹動一樣。
走出門望著帝子,
心情波動無法預期。
但愿能得到黃鶴的羽毛,
向我的佳人傳達我的消息。
詩意和賞析:
這是李白創作于唐代的一首《擬古》詩,通過描寫白玉輝、青蛾眉、寶鏡和落花等景物,表達了詩人對美好景物和愛人的渴望。
詩中以寶鏡和落花作為隱喻手法,通過寶鏡的映射和落花的風吹,在現實和幻想之間創造了一種恍惚的感覺。詩人期待能夠與帝子相見,但是心情卻是難以預料的波動不安。詩人又希望能夠得到黃鶴羽毛,以傳達給他的心上人自己的思念之情。
整首詩描繪了一種既神秘又浪漫的氛圍,寄托著詩人對美好事物和無法實現的愛情的憧憬。李白以其豪邁的情懷和詩歌的藝術表現力,塑造了一幅虛實相間、浪漫唯美的意境,使人領略到了詩人的情感與境界。
“映我青蛾眉”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ
擬古
róng róng bái yù huī, yìng wǒ qīng é méi.
融融白玉輝,映我青蛾眉。
bǎo jìng shì kōng shuǐ, luò huā rú fēng chuī.
寶鏡似空水,落花如風吹。
chū mén wàng dì zi, dàng yàng bù kě qī.
出門望帝子,蕩漾不可期。
ān dé huáng hè yǔ, yī bào jiā rén zhī.
安得黃鶴羽,一報佳人知。
“映我青蛾眉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。