• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “難禁四只愁眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    難禁四只愁眉”出自未知張生2的《西江月》, 詩句共6個字,詩句拼音為:nán jìn sì zhǐ chóu méi,詩句平仄:平仄仄仄平平。

    “難禁四只愁眉”全詩

    《西江月》
    一望朱樓巧小,四邊繡幕低垂。
    個人活脫似楊妃。
    倚遍闌干十二。
    最苦兩雙情眼,難禁四只愁眉
    無言回首日沉西。
    不道一聲安置。

    分類: 西江月

    《西江月》張生2 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞的中文譯文如下:

    《西江月·一望朱樓巧小》

    一眼望去,紅樓巧妙而矮小,
    四周的繡幕垂得低低。
    我個人活脫楊貴妃,
    倚在闌干上,度過十二個時辰。
    最痛苦的是雙眼中的愛戀之情,
    難以遏制的是四只眉頭上的憂愁。
    默默地回首,太陽西沉。
    卻沒有一聲告別的安置。

    這首詩詞通過描繪一位孤獨的人物,展示了他對周圍環境的感悟和內心的情感。詩中的朱樓被形容為巧妙而矮小,可能是指作者所處的環境或境遇不如意,與紅樓的壯麗形成鮮明對比。繡幕低垂,給人一種封閉和幽暗的感覺,暗示著作者的孤寂與寂寞。

    作者自比楊貴妃,表達了自己的寂寞和無助。他倚在闌干上,度過漫長的十二個時辰,暗示了他的孤獨漫長而持久。詩中提到的雙眼中的情眼和四只愁眉,揭示了作者內心深處的痛苦和憂愁,這些情感難以抑制。

    最后兩句描述了太陽西沉的場景,回首過去,卻沒有告別的安置,表達了作者的無言和無奈,似乎沒有找到解脫和歸宿。

    整首詩詞以簡練的語言表達了作者的孤寂和無奈之情,通過對環境的描繪和自身的比喻,展現了作者內心深處的情感和迷茫。整體氛圍憂郁,給人以思考和沉思的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “難禁四只愁眉”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè
    西江月

    yī wàng zhū lóu qiǎo xiǎo, sì biān xiù mù dī chuí.
    一望朱樓巧小,四邊繡幕低垂。
    gè rén huó tuō shì yáng fēi.
    個人活脫似楊妃。
    yǐ biàn lán gān shí èr.
    倚遍闌干十二。
    zuì kǔ liǎng shuāng qíng yǎn, nán jìn sì zhǐ chóu méi.
    最苦兩雙情眼,難禁四只愁眉。
    wú yán huí shǒu rì chén xī.
    無言回首日沉西。
    bù dào yī shēng ān zhì.
    不道一聲安置。

    “難禁四只愁眉”平仄韻腳

    拼音:nán jìn sì zhǐ chóu méi
    平仄:平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “難禁四只愁眉”的相關詩句

    “難禁四只愁眉”的關聯詩句

    網友評論


    * “難禁四只愁眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“難禁四只愁眉”出自張生2的 《西江月·一望朱樓巧小》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品