“方底詔除榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方底詔除榮”全詩
人比鳴琴令,官參夢馬卿。
菰煙吳地景,濤鷺浙江程。
美政應天報,姚虞舊俗清。
分類:
《送馀姚知縣陳最寺丞》龐籍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送馀姚知縣陳最寺丞》
需頭章薦重,方底詔除榮。
人比鳴琴令,官參夢馬卿。
菰煙吳地景,濤鷺浙江程。
美政應天報,姚虞舊俗清。
中文譯文:
需要提名推薦,以便被任命為重要職務,方得到朝廷的賞識。
人們比喻他像彈琴的名家,官職參照了夢中的馬卿(指楊玉環)。
茂盛的菰草煙霧彌漫吳地的景色,浩渺的浙江之間有著飛翔的鷺鳥。
他美好的政績將會得到上天的贊賞,馀姚的舊俗依然清雅。
詩意和賞析:
這首詩是宋代龐籍的《送馀姚知縣陳最寺丞》。詩人通過送行余姚知縣陳最寺丞,表達了對他的贊賞和祝愿。詩中展現了對陳最寺丞的推崇和期望,以及對他未來官場生涯的美好祝愿。
首先,詩人提到了陳最寺丞需要通過頭章薦舉來得到重要職務的任命,這體現了官員選拔的重要程序。然后,詩人以比喻的方式稱贊陳最寺丞,將他比作彈琴的名家,暗示他在執政時將有出色的表現。接著,詩人描繪了余姚地區的美景,以菰草煙霧和浙江上的飛翔鷺鳥作為景物描寫,表達了對陳最寺丞未來官職所在地的美好祝愿。
最后兩句表達了詩人對陳最寺丞美好政績的期望,相信他的出色表現將會得到上天的贊賞。詩末提到姚虞的舊俗仍然保持著清雅,這可能是對余姚地區的傳統風俗的贊揚,也可以理解為希望陳最寺丞在執政時能夠延續當地的良好風尚。
整個詩篇以送行為主題,通過對陳最寺丞的贊美和祝福,展示了宋代人對官員的期望和對美好政績的向往。同時,通過描繪自然景物和地方風俗,為詩篇增添了一種優美的意境和情感色彩。
“方底詔除榮”全詩拼音讀音對照參考
sòng yú yáo zhī xiàn chén zuì sì chéng
送馀姚知縣陳最寺丞
xū tóu zhāng jiàn zhòng, fāng dǐ zhào chú róng.
需頭章薦重,方底詔除榮。
rén bǐ míng qín lìng, guān cān mèng mǎ qīng.
人比鳴琴令,官參夢馬卿。
gū yān wú dì jǐng, tāo lù zhè jiāng chéng.
菰煙吳地景,濤鷺浙江程。
měi zhèng yìng tiān bào, yáo yú jiù sú qīng.
美政應天報,姚虞舊俗清。
“方底詔除榮”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。