“乾坤萬象無題品”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乾坤萬象無題品”全詩
今年江南梅不開,正恨南溪詩不來。
李悝不作雖堪傷,不過饑民雷轉腸。
少陵不作世懔懔,乾坤萬象無題品。
蒼天蒼天能令南溪跡成古,不信收得詩名和跡去。
吁嗟笏筆千丈強,風淡淡兮煙蒼蒼。
分類:
《挽劉南溪》李潛 翻譯、賞析和詩意
《挽劉南溪》是一首唐代詩詞,作者是李潛。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年人苦旱蝗饑,
正需平糶無南溪。
今年江南梅不開,
正恨南溪詩不來。
李悝不作雖堪傷,
不過饑民雷轉腸。
少陵不作世懔懔,
乾坤萬象無題品。
蒼天蒼天能令南溪跡成古,
不信收得詩名和跡去。
吁嗟笏筆千丈強,
風淡淡兮煙蒼蒼。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對時局的憂慮和對南溪詩人劉禹錫的思念之情。
詩的開頭寫到當年的世道困頓,人民遭受旱災和蝗蟲的侵襲,正需要政府采取措施來調控物價以解決南溪地區的物資短缺問題。江南的梅花今年沒有開放,作者心中懊悔不已,更是懷念起南溪地區的詩人,希望他能夠創作出振奮人心的詩篇。
接下來,作者提到了李悝和少陵,這兩位詩人都沒有創作,他們的沉默使得饑荒中的人們更加痛苦。詩中表達了作者對詩人們不作為的失望和對局勢的擔憂。
在詩的最后幾句中,作者希望天災能夠成為南溪地區詩人的靈感,他對南溪詩人的才華和作品充滿信心,認為他能夠創作出名留千古的詩篇。作者感嘆自己的才華有限,但仍然努力著,希望能夠寫出有力量的詩句。整首詩以淡淡的風和蒼蒼的煙作為收尾,給人以凄涼之感。
這首詩詞展現了作者對時局的擔憂和對南溪詩人的景仰之情。詩中描繪了當時的饑荒和困苦,體現了詩人對社會現實的關注和對文化的期待。詩人對南溪詩人的贊頌和期望,反映了他對文學創作和詩歌力量的崇尚。整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感,給人以深思和凄涼之感。
“乾坤萬象無題品”全詩拼音讀音對照參考
wǎn liú nán xī
挽劉南溪
jīn nián rén kǔ hàn huáng jī, zhèng xū píng tiào wú nán xī.
今年人苦旱蝗饑,正需平糶無南溪。
jīn nián jiāng nán méi bù kāi, zhèng hèn nán xī shī bù lái.
今年江南梅不開,正恨南溪詩不來。
lǐ kuī bù zuò suī kān shāng, bù guò jī mín léi zhuǎn cháng.
李悝不作雖堪傷,不過饑民雷轉腸。
shǎo líng bù zuò shì lǐn lǐn, qián kūn wàn xiàng wú tí pǐn.
少陵不作世懔懔,乾坤萬象無題品。
cāng tiān cāng tiān néng lìng nán xī jī chéng gǔ, bù xìn shōu de shī míng hé jī qù.
蒼天蒼天能令南溪跡成古,不信收得詩名和跡去。
xū jiē hù bǐ qiān zhàng qiáng, fēng dàn dàn xī yān cāng cāng.
吁嗟笏筆千丈強,風淡淡兮煙蒼蒼。
“乾坤萬象無題品”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。