• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九月之交凌河側”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九月之交凌河側”出自唐代周祚的《秋風(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ yuè zhī jiāo líng hé cè,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “九月之交凌河側”全詩

    《秋風(二首)》
    九月之交凌河側,日見狂風兼霹靂。
    當時戰死二百人,中間不得真消息。
    二三年少自虜回,白日藏身夜始得。
    死者何時可復還,生者易馬轉他國。

    分類:

    作者簡介(周祚)

    唐末進士。詩一首。

    《秋風(二首)》周祚 翻譯、賞析和詩意

    《秋風(二首)》是唐代詩人周祚創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋風(二首)

    九月之交凌河側,
    日見狂風兼霹靂。
    當時戰死二百人,
    中間不得真消息。

    二三年少自虜回,
    白日藏身夜始得。
    死者何時可復還,
    生者易馬轉他國。

    中文譯文:

    九月交替,凌河旁,
    白天出現狂風和閃電。
    當時有兩百人在戰斗中犧牲,
    他們的家人卻沒有得到真正的消息。

    兩三年輕人從敵國返回,
    白天藏身,夜晚才能休息。
    犧牲者何時能夠復活,
    幸存者卻被迫轉移至他國。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了一個戰爭時期的景象,以及戰爭對人們的影響和傷害。詩人通過秋天的風景來突出這一主題。首先,他描述了凌河旁的景象,九月的天空中刮著狂風,閃電不斷,這種景象與當時的戰爭氛圍相呼應。接著,詩人提到有二百人在戰斗中喪生,但他們的家人卻沒有得到確切的消息,這表達了戰爭給人們帶來的不確定和痛苦。

    接下來的兩句描述了一些年輕人從敵國回到自己的國家,他們不得不白天躲藏,晚上才能休息。這暗示了這些年輕人身陷敵國的危險境地,為了生存不得不采取隱蔽行動。最后兩句表達了詩人對戰爭中死者的思念和對幸存者的擔憂。他在詩中反問,不知道犧牲者何時能夠復活,而幸存者則被迫離開自己的國家,轉移到他國。

    整首詩通過簡潔而有力的語言,揭示了戰爭的殘酷和不確定性,以及戰爭對人們生活的破壞和傷害。詩人通過描繪秋天的景色和戰爭的現實,表達了對戰爭的深深憂慮和對生離死別的無奈之情。這首詩詞以其深刻的思想和意境,展現了唐代詩人對于戰爭的痛苦感受和對和平的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九月之交凌河側”全詩拼音讀音對照參考

    qiū fēng èr shǒu
    秋風(二首)

    jiǔ yuè zhī jiāo líng hé cè, rì jiàn kuáng fēng jiān pī lì.
    九月之交凌河側,日見狂風兼霹靂。
    dāng shí zhàn sǐ èr bǎi rén, zhōng jiān bù dé zhēn xiāo xī.
    當時戰死二百人,中間不得真消息。
    èr sān nián shào zì lǔ huí, bái rì cáng shēn yè shǐ dé.
    二三年少自虜回,白日藏身夜始得。
    sǐ zhě hé shí kě fù huán, shēng zhě yì mǎ zhuǎn tā guó.
    死者何時可復還,生者易馬轉他國。

    “九月之交凌河側”平仄韻腳

    拼音:jiǔ yuè zhī jiāo líng hé cè
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九月之交凌河側”的相關詩句

    “九月之交凌河側”的關聯詩句

    網友評論


    * “九月之交凌河側”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九月之交凌河側”出自周祚的 《秋風(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品