“高華四紀中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高華四紀中”全詩
朝廷用文治,廊廟得才雄。
雞樹前陰改,鱣庭舊跡空。
生存華屋處,零落恨無窮。
分類:
《兵部尚書贈司空侍中晏元獻公輓詞三首》胡宿 翻譯、賞析和詩意
《兵部尚書贈司空侍中晏元獻公輓詞三首》是唐代胡宿所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
俊老三階后,
高華四紀中。
朝廷用文治,
廊廟得才雄。
雞樹前陰改,
鱣庭舊跡空。
生存華屋處,
零落恨無窮。
詩意:
這首詩詞是胡宿以兵部尚書的身份,向司空侍中晏元獻公致以贈詞。詩中表達了對晏元獻公的贊美和思念之情。首先,晏元獻公已年過古稀,卻在三級官階的晚年仍然展現出杰出的才華;其次,晏元獻公在四個朝代中才華出眾,為朝廷和廊廟增添了光彩;然而,時間的流轉使得晏元獻公的功績逐漸消逝,曾經他座前的雞樹已經改變,他居住的鱣庭也成了廢墟,他的成就只能在歷史中空悲地回望;最后,詩人表示對晏元獻公的敬仰之情,希望他在華麗的住所中能夠安享晚年,但也對晏元獻公的辛辣境遇感到無盡的惋惜。
賞析:
這首詩詞通過對晏元獻公的贊美和回憶,展現了時間的無情流轉和功過榮枯的變遷。詩人以凄美的語言描繪了晏元獻公曾經的輝煌和他晚年的凄涼,表達了對晏元獻公的深切敬仰和無盡的遺憾之情。整首詩詞抒發了作者對時光流轉和人事如夢的感慨,以及對才華橫溢的人物命運的思考。同時,通過對華麗與凄涼的對比,詩人展示了人生的無常和歲月的無情。
這首詩詞在表達情感和描繪景物時運用了簡練而富有意境的語言,通過對晏元獻公生平的情感追憶,呈現了一種深沉的離愁別緒和時光流轉的感慨。整首詩詞憑借其優美的詞句和深邃的意境,使讀者能夠感受到歲月變遷中的無奈與思索,具有較高的藝術價值。
“高華四紀中”全詩拼音讀音對照參考
bīng bù shàng shū zèng sī kōng shì zhōng yàn yuán xiàn gōng wǎn cí sān shǒu
兵部尚書贈司空侍中晏元獻公輓詞三首
jùn lǎo sān jiē hòu, gāo huá sì jì zhōng.
俊老三階后,高華四紀中。
cháo tíng yòng wén zhì, láng miào dé cái xióng.
朝廷用文治,廊廟得才雄。
jī shù qián yīn gǎi, zhān tíng jiù jī kōng.
雞樹前陰改,鱣庭舊跡空。
shēng cún huá wū chù, líng luò hèn wú qióng.
生存華屋處,零落恨無窮。
“高華四紀中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。