“甘雨看隨入境車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甘雨看隨入境車”出自唐代湯悅的《送季大夫牧舒州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gān yǔ kàn suí rù jìng chē,詩句平仄:平仄仄平仄仄平。
“甘雨看隨入境車”全詩
《送季大夫牧舒州》
卻下烏臺建隼旟,侯封歸去襲舒。
嚴霜尚滿辭天闕,甘雨看隨入境車。
嚴霜尚滿辭天闕,甘雨看隨入境車。
分類:
《送季大夫牧舒州》湯悅 翻譯、賞析和詩意
《送季大夫牧舒州》是唐代詩人湯悅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
卻下烏臺建隼旟,
侯封歸去襲舒。
嚴霜尚滿辭天闕,
甘雨看隨入境車。
詩意:
這首詩詞是為了送別季大夫去擔任舒州牧的職務而寫的。詩中描繪了季大夫離開烏臺,建起飛鷹的旗幟,回到自己的封地舒州。在嚴寒的霜天里,季大夫仍滿懷誠懇地告別天子,而溫和的甘雨則伴隨著他進入新的領地。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了一個官員離別京城,返回自己的封地的場景。詩人通過對季大夫離開烏臺、建隼旗、襲舒州的描寫,展現了他的崇高志向和為國家盡職的決心。盡管嚴霜覆蓋著大地,但季大夫依然滿懷誠意地告別天子,表明他對國家的忠誠和盡責。而甘雨的描繪則暗示著他進入舒州后將會有豐收和幸福的景象。
整首詩詞表達了作者對季大夫的送別和祝福,展現了詩人崇高的情感和對仕途的向往。通過對自然景物的描繪,詩人巧妙地與人物情感相結合,使詩詞更加生動有力。這首詩詞以簡潔明了的語言傳達了作者的情感和對季大夫的贊美,同時也展示了唐代文人的志向和忠誠之情。
“甘雨看隨入境車”全詩拼音讀音對照參考
sòng jì dài fū mù shū zhōu
送季大夫牧舒州
què xià wū tái jiàn sǔn yú, hóu fēng guī qù xí shū.
卻下烏臺建隼旟,侯封歸去襲舒。
yán shuāng shàng mǎn cí tiān què, gān yǔ kàn suí rù jìng chē.
嚴霜尚滿辭天闕,甘雨看隨入境車。
“甘雨看隨入境車”平仄韻腳
拼音:gān yǔ kàn suí rù jìng chē
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“甘雨看隨入境車”的相關詩句
“甘雨看隨入境車”的關聯詩句
網友評論
* “甘雨看隨入境車”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“甘雨看隨入境車”出自湯悅的 《送季大夫牧舒州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。