• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “搖搖離緒不能持”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    搖搖離緒不能持”出自宋代劉兼的《春游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáo yáo lí xù bù néng chí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “搖搖離緒不能持”全詩

    《春游》
    搖搖離緒不能持,滿郡花開酒熟時。
    羞聽黃鶯求善友,強隨綠柳展愁眉。
    隔云故國山千疊,傍水芳林錦萬枝。
    圣主未容歸北闕,且將勤儉撫南夷。

    分類: 春游

    《春游》劉兼 翻譯、賞析和詩意

    《春游》是一首宋代詩詞,作者劉兼。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春游

    搖搖離緒不能持,
    滿郡花開酒熟時。
    羞聽黃鶯求善友,
    強隨綠柳展愁眉。

    隔云故國山千疊,
    傍水芳林錦萬枝。
    圣主未容歸北闕,
    且將勤儉撫南夷。

    詩詞中的"搖搖離緒不能持"描述了詩人內心的不安和迷茫之情。"滿郡花開酒熟時"描繪了春天的景象,暗示著世界的美好和繁榮。

    接下來的兩句"羞聽黃鶯求善友,強隨綠柳展愁眉"表達了詩人渴望友誼和尋求安慰的心情。黃鶯的歌聲使他感到羞愧,綠柳的搖曳也展示了他的憂愁。

    后兩句"隔云故國山千疊,傍水芳林錦萬枝"描述了遠離家鄉的景色,山巒疊翠,水邊花林,美不勝收。

    最后兩句"圣主未容歸北闕,且將勤儉撫南夷"表達了詩人對國家的關心和忠誠,希望能夠為國家貢獻自己的力量,即使圣主還未容許他回朝,他也愿意在南方邊疆盡自己的職責。

    這首詩詞通過描繪春天的景色和表達詩人的內心感受,展示了作者對友誼、家鄉和國家的熱愛和忠誠。同時,詩中的景物描寫細膩生動,情感真摯,給人以美好的聯想和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “搖搖離緒不能持”全詩拼音讀音對照參考

    chūn yóu
    春游

    yáo yáo lí xù bù néng chí, mǎn jùn huā kāi jiǔ shú shí.
    搖搖離緒不能持,滿郡花開酒熟時。
    xiū tīng huáng yīng qiú shàn yǒu, qiáng suí lǜ liǔ zhǎn chóu méi.
    羞聽黃鶯求善友,強隨綠柳展愁眉。
    gé yún gù guó shān qiān dié, bàng shuǐ fāng lín jǐn wàn zhī.
    隔云故國山千疊,傍水芳林錦萬枝。
    shèng zhǔ wèi róng guī běi quē, qiě jiāng qín jiǎn fǔ nán yí.
    圣主未容歸北闕,且將勤儉撫南夷。

    “搖搖離緒不能持”平仄韻腳

    拼音:yáo yáo lí xù bù néng chí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “搖搖離緒不能持”的相關詩句

    “搖搖離緒不能持”的關聯詩句

    網友評論


    * “搖搖離緒不能持”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“搖搖離緒不能持”出自劉兼的 《春游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品