• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不念臺山老桂枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不念臺山老桂枝”出自宋代李兼的《送桑澤卿歸天臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù niàn tái shān lǎo guì zhī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “不念臺山老桂枝”全詩

    《送桑澤卿歸天臺》
    野鶴昂然不可羈,伴行雙屐一筇枝。
    屈公蕭寺三旬客,益我空囊幾卷詩。
    亂帙檢殘燒燭夜,淺杯流向落花時。
    春光只戀西湖好,不念臺山老桂枝

    分類:

    《送桑澤卿歸天臺》李兼 翻譯、賞析和詩意

    《送桑澤卿歸天臺》是一首宋代李兼創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    野鶴昂然不可羈,
    伴行雙屐一筇枝。
    屈公蕭寺三旬客,
    益我空囊幾卷詩。
    亂帙檢殘燒燭夜,
    淺杯流向落花時。
    春光只戀西湖好,
    不念臺山老桂枝。

    詩意:
    這首詩以送別桑澤卿回天臺為主題,表達了詩人對桑澤卿的敬仰和祝福之情。詩中描繪了詩人與桑澤卿共同旅行的場景,野鶴自由高飛,桑澤卿與詩人并肩而行,手持雙屐,拄著一根長竹杖。在行程中,桑澤卿作為一位游歷多地的文人,屈指算來已是第三個月的客居,為詩人帶來了許多詩卷,豐富了詩人的空囊。夜晚時,他們整理亂七八糟的書籍,點燃殘燭,共同度過。詩人的淺酒杯中的酒,如同流動的落花一般,流向遠方。然而,詩人在這美好的春光中只念念不忘的是西湖的美景,而并未懷念他們所離開的臺山和那里的老桂樹。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了送別桑澤卿的情境。詩中以野鶴、屐和筇枝等形象描繪出桑澤卿的風采和文人的形象,給人留下深刻的印象。詩人通過描繪桑澤卿的旅行經歷,表達了對他的敬佩之情,并在最后表達了自己對西湖美景的留戀之情。整首詩以簡潔明快的語言,將送別的情感和景物描繪得生動而深刻,使讀者能夠感受到詩人的情感和思緒。詩中所表達的離別之情和對美景的眷戀,給人以深思和回味,展現了李兼獨特的詩意和才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不念臺山老桂枝”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sāng zé qīng guī tiān tāi
    送桑澤卿歸天臺

    yě hè áng rán bù kě jī, bàn xíng shuāng jī yī qióng zhī.
    野鶴昂然不可羈,伴行雙屐一筇枝。
    qū gōng xiāo sì sān xún kè, yì wǒ kōng náng jǐ juǎn shī.
    屈公蕭寺三旬客,益我空囊幾卷詩。
    luàn zhì jiǎn cán shāo zhú yè, qiǎn bēi liú xiàng luò huā shí.
    亂帙檢殘燒燭夜,淺杯流向落花時。
    chūn guāng zhǐ liàn xī hú hǎo, bù niàn tái shān lǎo guì zhī.
    春光只戀西湖好,不念臺山老桂枝。

    “不念臺山老桂枝”平仄韻腳

    拼音:bù niàn tái shān lǎo guì zhī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不念臺山老桂枝”的相關詩句

    “不念臺山老桂枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “不念臺山老桂枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不念臺山老桂枝”出自李兼的 《送桑澤卿歸天臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品