“雀羅門外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雀羅門外”全詩
七賢林下,一時人物,何如安道。
況有奇才,縱橫筆陣,千軍獨掃。
向碧油幢底,真儒事業,倚馬看,檄書草。
誰識平居隱操。
翟湯遇江州、十分禮貌。
世情交態,雀羅門外,幾人曾到。
且斗尊前,等閑休問,高山白早。
賴?娥、留得一枝丹桂,伴靈椿
分類: 水龍吟
《水龍吟 翟端甫壽日十月一日 為孫歌男在》李俊明 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是元代李俊明所作,《水龍吟 翟端甫壽日十月一日 為孫歌男在》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
勝游漫說山陰,
算來不及山陽好。
七賢林下,
一時人物,
何如安道。
勝游漫說山陰,算來不及山陽好。這里描繪了勝游(指游覽勝地)時,作者在山陰的游玩與山陽相比,覺得時間不夠,無法盡興。
七賢林下,一時人物,何如安道。這句話提到了七賢,指的是古代傳說中的七位賢人,他們在林下(指草木繁茂的地方)成為當時一時的風云人物。這里作者在思考,與這些偉大人物相比,自己如何安身立命。
況有奇才,
縱橫筆陣,
千軍獨掃。
向碧油幢底,
真儒事業,
倚馬看,
檄書草。
這幾句描述了作者自己的才華,他的筆力橫溢,可以獨自擊敗千軍。他站在碧油幢下(指官署),憑借其真實的儒家事業,騎馬俯視,看著檄文上的字跡。
誰識平居隱操。
翟湯遇江州、
十分禮貌。
世情交態,
雀羅門外,
幾人曾到。
這里表達了作者的隱居之志,平日里的行為舉止不為人所知。提到了翟湯遇江州的故事,翟湯是一位有德行的人,他在江州受到非常禮貌的待遇。作者在這里反思了世態人情,認為世俗的交往方式并不值得追求,只有極少數人真正懂得。
且斗尊前,
等閑休問,
高山白早。
賴?娥、留得一枝丹桂,
伴靈椿。
最后幾句表達了作者對尊者(可能是指翟端甫)的敬重,表示不愿輕易打擾。高山的白早景色美麗。賴?娥、留得一枝丹桂,伴隨著靈椿。這里的賴?娥和靈椿都是花的名稱,可以理解為美好的事物與尊者相伴。
整首詩詞表達了作者對自身才華和隱居生活的思考,對世俗和真實的價值觀進行了對比。同時展現了對尊者的敬重,并描繪了美麗的自然景色。
“雀羅門外”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín dí duān fǔ shòu rì shí yuè yī rì wèi sūn gē nán zài
水龍吟 翟端甫壽日十月一日 為孫歌男在
shèng yóu màn shuō shān yīn, suàn lái bù jí shān yáng hǎo.
勝游漫說山陰,算來不及山陽好。
qī xián lín xià, yī shí rén wù, hé rú ān dào.
七賢林下,一時人物,何如安道。
kuàng yǒu qí cái, zòng héng bǐ zhèn, qiān jūn dú sǎo.
況有奇才,縱橫筆陣,千軍獨掃。
xiàng bì yóu chuáng dǐ, zhēn rú shì yè, yǐ mǎ kàn, xí shū cǎo.
向碧油幢底,真儒事業,倚馬看,檄書草。
shuí shí píng jū yǐn cāo.
誰識平居隱操。
dí tāng yù jiāng zhōu shí fēn lǐ mào.
翟湯遇江州、十分禮貌。
shì qíng jiāo tài, què luó mén wài, jǐ rén céng dào.
世情交態,雀羅門外,幾人曾到。
qiě dòu zūn qián, děng xián xiū wèn, gāo shān bái zǎo.
且斗尊前,等閑休問,高山白早。
lài? é liú dé yī zhī dān guì, bàn líng chūn
賴?娥、留得一枝丹桂,伴靈椿
“雀羅門外”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。