“此情惟有落花知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此情惟有落花知”全詩
此情惟有落花知。
前生有限,去何疑。
騎鯨公子賦成時。
得從上界真官府,百計招魂不肯
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天 吊李克修 方憂躍馬明年事,年四十二》李俊明 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天 吊李克修 方憂躍馬明年事,年四十二》是元代詩人李俊明的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鷓鴣天吊李克修 方憂躍馬明年事,年四十二。
須信人生足別離,此情惟有落花知。
前生有限,去何疑。騎鯨公子賦成時。
得從上界真官府,百計招魂不肯。
詩意和賞析:
這首詩詞以李克修的去世為主題,表達了對逝去的人生命的思念和對人生無常的感嘆。
首先,詩人表達了對李克修去世的憂慮和痛心。他擔心自己明年也會面臨同樣的離別,因為他自己已經四十二歲了,年紀漸長。"躍馬明年事"的意思是指跳躍的馬蹄聲象征著時光的流逝,明年的歲月即將到來。這種憂慮和痛感在詩中通過對李克修的悼念而得以體現。
其次,詩人表達了對人生別離的感悟。他說只有落花才能真正理解人們的離別之情。在這種別離中,詩人感嘆人生的無常和世事的變遷。他認為前世的時光有限,我們應該放下疑慮,勇往直前。
最后,詩人提到了騎鯨公子。這是一個神話故事中的人物,他能夠騎著一條鯨魚上升到上界真官府,尋找失散的親人。詩人借用這個形象,表達了對重逢的渴望和百般努力卻無法招回逝去的靈魂。
整首詩詞流露出詩人對逝去親人的思念之情,以及對人生無常和別離的深刻感悟。通過鮮明的意象和抒情的語言,詩人將自己的情感與讀者共鳴,引發人們對生命的反思和珍惜。
“此情惟有落花知”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān diào lǐ kè xiū fāng yōu yuè mǎ míng nián shì, nián sì shí èr
鷓鴣天 吊李克修 方憂躍馬明年事,年四十二
xū xìn rén shēng zú bié lí.
須信人生足別離。
cǐ qíng wéi yǒu luò huā zhī.
此情惟有落花知。
qián shēng yǒu xiàn, qù hé yí.
前生有限,去何疑。
qí jīng gōng zǐ fù chéng shí.
騎鯨公子賦成時。
dé cóng shàng jiè zhēn guān fǔ, bǎi jì zhāo hún bù kěn
得從上界真官府,百計招魂不肯
“此情惟有落花知”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。