“歲寒歌徹漁家傲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲寒歌徹漁家傲”全詩
池邊雪霽無行道。
三島遙遙心欲造。
舟子誚。
*舟恐受堅冰笑。
遵渚一鴻方矯矯。
苦饑雙鶴從形槁。
吾亦安能充爾操。
惟善寶。
歲寒歌徹漁家傲。
分類: 漁家傲
《漁家傲》馬熙 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·池上水枯根岸峭》是元代馬熙創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
池上水枯根岸峭。
池邊雪霽無行道。
三島遙遙心欲造。
舟子誚。*舟恐受堅冰笑。
遵渚一鴻方矯矯。
苦饑雙鶴從形槁。
吾亦安能充爾操。
惟善寶。歲寒歌徹漁家傲。
詩意:
這首詩描繪了一個漁家人的傲然心態。詩中描述了池塘的水已經干涸,岸邊崎嶇陡峭。在池邊,雪停了,道路上已經無人行走。漁家人心里遙遠的三座島嶼,渴望著去造訪,但舟子卻嘲笑他的愿望,害怕船只會被堅冰嘲笑。然而,一只鶴從遠處的渚上飛來,展翅高飛,象征著漁家人的傲然自信。盡管他們飽受苦饑之苦,雙鶴的形象已經憔悴不堪,但他們也能堅持自己的志向。詩人自問,我又何能勝任如此的事業呢?只有善良的寶物可以。歲寒中,歌聲傳遍了漁家人的傲然心態。
賞析:
該詩通過描繪池塘的枯竭和險峻的岸邊,表達了漁家人堅毅的心態和傲然的自信。他們在艱難的環境中依然懷揣著遠大的夢想,希望能夠去探索遙遠的島嶼。舟子的嘲笑和堅冰的威脅并沒有動搖他們的決心,他們選擇相信自己的能力和命運。一只高飛的鶴成為他們心中的榜樣,象征著他們的傲然和自信。盡管他們身處困境,但他們仍然堅持追求自己的目標,展現出了不屈的精神。詩人通過描寫漁家人的傲然心態,表達了對于艱難環境下人們堅韌不拔的敬佩和贊美。這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的形象,將漁家人的傲然精神傳遞給讀者,引發人們對于生命意義和人性力量的思考。
“歲寒歌徹漁家傲”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
chí shàng shuǐ kū gēn àn qiào.
池上水枯根岸峭。
chí biān xuě jì wú háng dào.
池邊雪霽無行道。
sān dǎo yáo yáo xīn yù zào.
三島遙遙心欲造。
zhōu zǐ qiào.
舟子誚。
zhōu kǒng shòu jiān bīng xiào.
*舟恐受堅冰笑。
zūn zhǔ yī hóng fāng jiǎo jiǎo.
遵渚一鴻方矯矯。
kǔ jī shuāng hè cóng xíng gǎo.
苦饑雙鶴從形槁。
wú yì ān néng chōng ěr cāo.
吾亦安能充爾操。
wéi shàn bǎo.
惟善寶。
suì hán gē chè yú jiā ào.
歲寒歌徹漁家傲。
“歲寒歌徹漁家傲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。