“翠靨留香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠靨留香”全詩
鳳弦雖斷,鸞膠難接,愁滿離腸。
最傷情處,鮫綃遺恨,翠靨留香。
故人何在,濃陰深院,斜月幽窗。
分類: 人月圓
作者簡介(趙雍)

趙雍,元代書畫家。字仲穆,湖州(今屬浙江)人。父趙孟頫,故元翰林學士承旨,贈榮祿大夫,江浙等處中書省平章政事,贈魏國公,詣文敏。母管氏,贈魏國夫人。趙雍以父蔭入仕,官至集賢待制、同知湖州路總管府事。書畫繼承家學,趙孟頫嘗為幻住庵寫金剛經未半,雍足成之,其聯續處人莫能辨。妣劉氏,封歸安縣君,三子,鳳,麟,燕;一女淑瑞 適錢塘崔復。擅山水,尤精人物鞍馬,亦作界畫。書善正、行、草,亦長篆書。精鑒賞。傳世作品有《蘭竹圖》、《溪山漁隱》等。
《人月圓》趙雍 翻譯、賞析和詩意
《人月圓·相思何日重相見》是元代文學家趙雍創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相思何日重相見,
山遠水偏長。
鳳弦雖斷,鸞膠難接,
愁滿離腸。
最傷情處,鮫綃遺恨,
翠靨留香。
故人何在,濃陰深院,
斜月幽窗。
詩意:
這首詩詞表達了詩人深深的相思之情和對故人的思念之苦。詩人期待著何時能夠與心愛的人再次相見,但山川遙遠,河水曲折,使得相見的日子變得遙遙無期。詩中提到了鳳弦斷、鸞膠難接,表達了兩情相悅卻無法團聚的痛苦。詩人的憂愁充滿了離別之情,最傷感的地方是回憶起過去的美好時光,卻只能留下鮫綃的恨意和翠靨的香氣。最后,詩人問道故人何在,思念之情深深地潛伏在陰暗的院子中,斜月透過幽深的窗戶。
賞析:
這首詩詞通過對相思之苦的描繪,展現了詩人內心的孤獨和思念之情。詩人運用了山水、樂器和色彩等意象來表達自己的情感,使詩詞充滿了濃郁的離愁別緒。山遠水長的描寫暗示了詩人與故人之間的隔閡和距離,鳳弦斷和鸞膠難接則象征了兩情相悅卻無法團聚的痛苦。最后兩句“故人何在,濃陰深院,斜月幽窗”將詩人的思念之情描繪得更加深沉和凄涼,給人以幽靜和寂寞的感覺。整首詩詞抒發了詩人對故人深深的思念之情,以及在離別中所經歷的痛苦和心碎,展現了元代詩詞中常見的離情別緒和憂傷的主題。
“翠靨留香”全詩拼音讀音對照參考
rén yuè yuán
人月圓
xiāng sī hé rì zhòng xiāng jiàn, shān yuǎn shuǐ piān cháng.
相思何日重相見,山遠水偏長。
fèng xián suī duàn, luán jiāo nán jiē, chóu mǎn lí cháng.
鳳弦雖斷,鸞膠難接,愁滿離腸。
zuì shāng qíng chù, jiāo xiāo yí hèn, cuì yè liú xiāng.
最傷情處,鮫綃遺恨,翠靨留香。
gù rén hé zài, nóng yīn shēn yuàn, xié yuè yōu chuāng.
故人何在,濃陰深院,斜月幽窗。
“翠靨留香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。