• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “崔嵬靈巖山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    崔嵬靈巖山”出自元代王蒙的《姑蘇懷古(和陳惟寅韻)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cuī wéi líng yán shān,詩句平仄:平平平平平。

    “崔嵬靈巖山”全詩

    《姑蘇懷古(和陳惟寅韻)》
    崔嵬靈巖山,突兀姑蘇臺。
    具區若明鏡,曾照西子來。
    玉容今寂寞,蒼海飛塵埃。
    ¤

    分類:

    《姑蘇懷古(和陳惟寅韻)》王蒙 翻譯、賞析和詩意

    《姑蘇懷古(和陳惟寅韻)》是元代作家王蒙的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    崔嵬靈巖山,
    突兀姑蘇臺。
    具區若明鏡,
    曾照西子來。
    玉容今寂寞,
    蒼海飛塵埃。

    詩意:
    這首詩詞描繪了古代蘇州的景色和歷史情懷。詩人以古代的景觀為背景,表達了對過去輝煌的懷念以及現實的蕭條感受。

    賞析:
    詩人通過描繪崔嵬靈巖山和突兀的姑蘇臺,展示了蘇州古代建筑的壯麗景觀。"具區"指的是古代祭祀儀式上的神臺,這里象征著古代文化和歷史的輝煌。"明鏡"意味著這些古跡如同明亮的鏡子,曾經照耀過西施這樣的美女。這些景觀和歷史遺跡凝聚了古代的輝煌和傳奇,給人一種令人向往的感覺。

    然而,詩人在最后兩句表達了對現實的失望和落寞之情。詩中的"玉容"指的是西施的容顏,但現在已經消逝,留下寂寞的遺跡。"蒼海飛塵埃"描繪了海洋上飛揚的塵埃,這里象征著現實中的浮躁和庸俗。這樣的描繪傳達了詩人對現實世界的失望和對過去興盛時期的懷念之情。

    整首詩通過對古代建筑和歷史遺跡的描繪,以及對現實的對比,表達了對過去輝煌的向往和對現實的失望。它喚起了人們對古代文化和歷史的思考,同時反映了詩人對現實世界的憂慮和不滿。這首詩詞通過精煉的語言和意象展示了王蒙深沉的情感和對傳統文化的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “崔嵬靈巖山”全詩拼音讀音對照參考

    gū sū huái gǔ hé chén wéi yín yùn
    姑蘇懷古(和陳惟寅韻)

    cuī wéi líng yán shān, tū wù gū sū tái.
    崔嵬靈巖山,突兀姑蘇臺。
    jù qū ruò míng jìng, céng zhào xī zǐ lái.
    具區若明鏡,曾照西子來。
    yù róng jīn jì mò, cāng hǎi fēi chén āi.
    玉容今寂寞,蒼海飛塵埃。
    ¤

    “崔嵬靈巖山”平仄韻腳

    拼音:cuī wéi líng yán shān
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “崔嵬靈巖山”的相關詩句

    “崔嵬靈巖山”的關聯詩句

    網友評論


    * “崔嵬靈巖山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“崔嵬靈巖山”出自王蒙的 《姑蘇懷古(和陳惟寅韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品