“晨昏甘旨鳳城中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晨昏甘旨鳳城中”全詩
兒郎衣采照方瞳。
晨昏甘旨鳳城中。
緩步不須鳩杖策,酡顏時藉蟻杯烘。
懶將身世應非熊。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙 壽南陽周文卿八十》宋* 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是元代的作品,題為《浣溪沙 壽南陽周文卿八十》。由于我無法確定作者的具體信息(宋*),所以無法提供相關背景資料。
中文譯文:
生長升平鶴發翁。
兒郎衣采照方瞳。
晨昏甘旨鳳城中。
緩步不須鳩杖策,
酡顏時藉蟻杯烘。
懶將身世應非熊。
詩意:
這位周文卿八十歲高齡,他的生活安逸平和,宛如一位白發蒼蒼的仙人。他的子孫們衣著華麗,容貌智慧,就像明亮的眼睛。在鳳城中,他每天早晚都享受著美味佳肴。他緩步行走,無需倚靠拐杖或鞍馬。他時常喝醉,臉上紅暈如酡,借著蟻杯的熱氣取暖。他懶散地對待人生,似乎并不像一位憂慮重重的人。
賞析:
這首詩描繪了周文卿壽辰時的生活狀態和心境。詩中運用了豐富的意象,通過對周文卿的描寫,展現了他的高齡和安逸的生活。他的子孫們衣著光鮮,容貌聰明,象征著他的家族繁榮昌盛。鳳城是一個美好的地方,他在那里享受著豐盛的食物和美味佳肴,體現了他的幸福和滿足。他步履緩慢,不需要依靠拐杖或騎馬,顯示出他的健康和安詳。他時常喝醉,臉上紅暈如酡,通過蟻杯的溫熱取暖,暗示他的悠閑和逍遙。最后一句表達了他對人生的懶散態度,似乎并不像一位憂心忡忡的老人。
整首詩以輕松愉悅的語調展現了周文卿晚年的寧靜和滿足,表達了一種對人生的豁達和放松的態度。通過對周文卿的生活細節的描寫,詩人傳遞了一種向往長壽和平和生活的情感,也讓讀者感受到了晚年生活的閑適與安寧。這首詩具有深深的人生哲理,引導人們對老年生活的思考和對生命的領悟。
“晨昏甘旨鳳城中”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā shòu nán yáng zhōu wén qīng bā shí
浣溪沙 壽南陽周文卿八十
shēng zhǎng shēng píng hè fà wēng.
生長升平鶴發翁。
ér láng yī cǎi zhào fāng tóng.
兒郎衣采照方瞳。
chén hūn gān zhǐ fèng chéng zhōng.
晨昏甘旨鳳城中。
huǎn bù bù xū jiū zhàng cè, tuó yán shí jí yǐ bēi hōng.
緩步不須鳩杖策,酡顏時藉蟻杯烘。
lǎn jiāng shēn shì yīng fēi xióng.
懶將身世應非熊。
“晨昏甘旨鳳城中”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。