“點檢龜巢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“點檢龜巢”全詩
夫妻白首。
相敬如賓友。
三四孫兒,五色斑斕袖。
梅花酒。
為翁稱壽。
羅拜爺娘后。
分類: 點絳唇
作者簡介(謝應芳)

謝應芳(1295~1392)元末明初學者。字子蘭,號龜巢,常州武進(今屬江蘇)人。自幼鉆研理學,隱白鶴溪上,名其室為“龜巢”,因以為號。授徒講學,議論必關世教,導人為善,元末避地吳中,明興始歸,隱居芳茂山,素履高潔,為學者所宗,有《辨惑編》、《龜巢稿》等。
《點絳唇》謝應芳 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇·點檢龜巢》是元代謝應芳的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
點檢龜巢,
素琴弦斷余何有。
夫妻白首,
相敬如賓友。
三四孫兒,
五色斑斕袖。
梅花酒,
為翁稱壽。
羅拜爺娘后。
詩意:
這首詩詞表達了對家庭和親情的思考和贊美。詩中通過點檢龜巢的意象,表達了作者對家庭的關注和珍視。琴弦斷裂,象征著歲月流轉,但夫妻白發相攜,彼此相敬如賓友。詩中還描繪了三四代的孫兒,他們身穿五彩斑斕的袖子,象征著生命的蓬勃和繁榮。最后,以梅花酒為翁慶壽,羅拜爺娘后,表達了對長輩的尊敬和敬意。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了家庭和親情的美好。通過點檢龜巢的意象,詩人將歲月的流轉與家庭的傳承聯系起來,表達了對家庭的珍視和對親情的思考。夫妻相伴到白頭,相敬如賓友,展現了親情的深厚和夫妻之間的默契。孫兒們身穿五彩斑斕的袖子,象征著新一代的生機和希望,傳達了家族的繁榮和延續。最后,以梅花酒為翁慶壽,羅拜爺娘后,表達了對長輩的尊敬和敬意,展示了傳統家庭價值觀的傳承。
整首詩詞情感深沉而富有溫情,通過簡潔而富有意境的語言,展現了家庭和親情的美好。詩人用樸實的形象和明快的語言,讓讀者能夠感受到家庭的溫暖和親情的力量,引發讀者對家庭、親情和傳統價值的思考。這首詩詞以其深入人心的主題和精湛的表達,成為元代詩詞中的一顆璀璨明珠。
“點檢龜巢”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
diǎn jiǎn guī cháo, sù qín xián duàn yú hé yǒu.
點檢龜巢,素琴弦斷余何有。
fū qī bái shǒu.
夫妻白首。
xiāng jìng rú bīn yǒu.
相敬如賓友。
sān sì sūn ér, wǔ sè bān lán xiù.
三四孫兒,五色斑斕袖。
méi huā jiǔ.
梅花酒。
wèi wēng chēng shòu.
為翁稱壽。
luó bài yé niáng hòu.
羅拜爺娘后。
“點檢龜巢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。