“棹歌歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棹歌歸去”全詩
把錦囊傾倒,燈花共喜,棹歌歸去,詩草仍留。
坐榻高懸,家童偶語,此客尋常頗見不。
襟懷好,比子猷尋戴,別樣風流。
別來一日似三秋。
且喜花時可勝游。
要尋山問水,春申故國,賦詩*酒,季子高丘。
醉帽簪花,吟茵藉草,莫笑疏狂老未休。
回來也,有堂前舊燕,江上盟鷗。
分類: 沁園春
作者簡介(謝應芳)

謝應芳(1295~1392)元末明初學者。字子蘭,號龜巢,常州武進(今屬江蘇)人。自幼鉆研理學,隱白鶴溪上,名其室為“龜巢”,因以為號。授徒講學,議論必關世教,導人為善,元末避地吳中,明興始歸,隱居芳茂山,素履高潔,為學者所宗,有《辨惑編》、《龜巢稿》等。
《沁園春 寄張希尹,兼簡劉小齊、張熙載(原》謝應芳 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《沁園春 寄張希尹,兼簡劉小齊、張熙載(原)》
憶昨秋風,送書畫船,過楊柳洲。
把錦囊傾倒,燈花共喜,棹歌歸去,詩草仍留。
坐榻高懸,家童偶語,此客尋常頗見不。
襟懷好,比子猷尋戴,別樣風流。
別來一日似三秋。
且喜花時可勝游。
要尋山問水,春申故國,賦詩酒,季子高丘。
醉帽簪花,吟茵藉草,莫笑疏狂老未休。
回來也,有堂前舊燕,江上盟鷗。
中文譯文:
懷念去年的秋風,送書畫的船,經過楊柳洲。
傾倒錦囊,燈花一同歡喜,劃著船唱著歌歸去,詩稿仍然留下。
坐在高高懸掛的榻上,家中的孩童偶爾言語,對這位客人有些不太熟悉。
心胸寬廣,像子猷那樣追求風流不羈的生活。
別離的一天仿佛過了三個秋天。
讓我們喜悅于花開的時節,勝過任何旅游。
要去尋找山川,問詢春申的故國,賦詩飲酒,登上季子高丘。
戴上醉酒的帽子,戴花簪,躺在茵席上吟詩,躺在草地上。
不要嘲笑這個放蕩不羈的老人未曾停歇。
歸來時,堂前有昔日的燕子,江上有結盟的海鷗。
詩意和賞析:
這首詩是元代謝應芳創作的作品,描繪了作者的一次回憶和對自然、詩歌、友誼的思考。
詩人回憶起去年秋天的景象,送書畫的船經過楊柳洲,讓他回憶起過去的美好時光。錦囊傾倒是指打開心中的珍寶,燈花共喜象征著詩人與燈花共同歡樂。劃船歸去,詩草仍留,表達了詩人對于過去的回憶和對詩歌的珍視。
詩中的坐榻高懸,家童偶語,表明詩人身份的高高在上,與普通人的距離。襟懷好,比子猷尋戴,表達了詩人對于自由不拘的追求,與子猷一樣追求風流不羈的生活。
別來一日似三秋,意味著別離的時間感受得很長,對離別的痛苦加倍。且喜花時可勝游,詩人希望在花開的時候尋找歡樂,勝過任何旅游。
要尋山問水,春申故國,賦詩酒,季子高丘,表達了詩人對于自然的向往和對故國的思念,同時也表達了他在季子高丘賦詩飲酒的情景。
醉帽簪花,吟茵藉草,表現了詩人放浪不羈的一面,他戴著醉酒的帽子,戴花簪,躺在茵席上吟詩,躺在草地上。莫笑疏狂老未休,詩人告誡人們不要嘲笑他這個放蕩不羈的老人,他的瘋狂與創造未曾停歇。
最后兩句表達了詩人歸來時的景象,堂前有昔日的燕子,江上有結盟的海鷗,這些都是對友誼的象征,詩人希望歸來時能夠重拾舊日的友情。
整首詩以描寫回憶和對自然、詩歌、友誼的思考為主題,通過對細節的描繪和意象的運用,表達了詩人對美好時光的懷念,對自由不羈的追求,對自然和故國的向往,以及對友誼的珍視。整體上,這首詩意境深遠,情感真摯,展現了元代詩歌的特點和風格。
“棹歌歸去”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn jì zhāng xī yǐn, jiān jiǎn liú xiǎo qí zhāng xī zài yuán
沁園春 寄張希尹,兼簡劉小齊、張熙載(原
yì zuó qiū fēng, sòng shū huà chuán, guò yáng liǔ zhōu.
憶昨秋風,送書畫船,過楊柳洲。
bǎ jǐn náng qīng dǎo, dēng huā gòng xǐ, zhào gē guī qù, shī cǎo réng liú.
把錦囊傾倒,燈花共喜,棹歌歸去,詩草仍留。
zuò tà gāo xuán, jiā tóng ǒu yǔ, cǐ kè xún cháng pō jiàn bù.
坐榻高懸,家童偶語,此客尋常頗見不。
jīn huái hǎo, bǐ zi yóu xún dài, bié yàng fēng liú.
襟懷好,比子猷尋戴,別樣風流。
bié lái yī rì shì sān qiū.
別來一日似三秋。
qiě xǐ huā shí kě shèng yóu.
且喜花時可勝游。
yào xún shān wèn shuǐ, chūn shēn gù guó, fù shī jiǔ, jì zǐ gāo qiū.
要尋山問水,春申故國,賦詩*酒,季子高丘。
zuì mào zān huā, yín yīn jí cǎo, mò xiào shū kuáng lǎo wèi xiū.
醉帽簪花,吟茵藉草,莫笑疏狂老未休。
huí lái yě, yǒu táng qián jiù yàn, jiāng shàng méng ōu.
回來也,有堂前舊燕,江上盟鷗。
“棹歌歸去”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。