• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清光半入紅窗里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清光半入紅窗里”出自元代于立的《次韻泊閶門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng guāng bàn rù hóng chuāng lǐ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “清光半入紅窗里”全詩

    《次韻泊閶門》
    淥水秋風蕩槳船,白蘋洲上月初弦。
    清光半入紅窗里,照見羈人夜不眠。

    分類:

    《次韻泊閶門》于立 翻譯、賞析和詩意

    《次韻泊閶門》是元代于立創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    淥水秋風蕩槳船,
    白蘋洲上月初弦。
    清光半入紅窗里,
    照見羈人夜不眠。

    中文譯文:
    湍急的水面上,秋風吹動著劃船的槳,
    在白蘋洲上,初弦的月亮懸掛。
    明亮的光芒穿過紅色的窗子,
    照亮了那個被困的人整夜輾轉難眠。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了一個夜晚的景象,也表達了作者的內心感受。從詩中可以感受到詩人對自然景色的細致觀察和對人生困境的體悟。

    詩的開頭,以淥水秋風蕩槳船的描寫拉開序幕。淥水代表水流湍急,秋風吹動槳船,給人以動感和起伏的感覺,使讀者進入了詩人的情境。

    接著,詩人描繪了白蘋洲上的月亮。白蘋洲是一個地名,月初弦的月亮懸掛在空中,給人以清新明亮的感覺。這里月亮的出現,為詩中的羈人夜晚的景象提供了一種特殊的光線照射。

    然后,詩人以清光半入紅窗里的描寫,表現了月光透過紅色窗戶投射進來。紅窗代表了人們困居的地方,也暗示了一種壓抑的氛圍。月光的照耀,使得這個囚禁的人看到了外面的世界,但也更加強烈地感受到自己的困境。

    最后,詩人以照見羈人夜不眠作為結尾,表達了那個被困的人整夜輾轉難眠的心情。羈人指的是被困的人,他在黑暗中得以看到一些光明,但同時也更加感受到自己的束縛和無奈。

    整首詩以簡潔的語言描繪了一個秋夜的景象,通過對景物的描寫和對羈人內心的揣摩,傳達了作者對困境的思考和對自由的向往。這首詩通過自然景色的描繪,將人的內心感受與自然環境相融合,以此表達了作者對人生困境的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清光半入紅窗里”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn pō chāng mén
    次韻泊閶門

    lù shuǐ qiū fēng dàng jiǎng chuán, bái píng zhōu shàng yuè chū xián.
    淥水秋風蕩槳船,白蘋洲上月初弦。
    qīng guāng bàn rù hóng chuāng lǐ, zhào jiàn jī rén yè bù mián.
    清光半入紅窗里,照見羈人夜不眠。

    “清光半入紅窗里”平仄韻腳

    拼音:qīng guāng bàn rù hóng chuāng lǐ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清光半入紅窗里”的相關詩句

    “清光半入紅窗里”的關聯詩句

    網友評論


    * “清光半入紅窗里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清光半入紅窗里”出自于立的 《次韻泊閶門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品