“城南盜發桓王墓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城南盜發桓王墓”全詩
群酗揚兵俱叛漢,弟兄汗馬竟開吳。
但思密隧藏弓劍,寧謂陰房出兔狐。
英氣如生風滿樹,莙蒿凄愴不能無。
分類:
《桓王墓》陸仁 翻譯、賞析和詩意
《桓王墓》是元代詩人陸仁的作品。這首詩描繪了桓王墓被盜的場景,以及盜墓者發現的一本年代久遠的書,書上記載著赤烏出現的年份。詩中還提到了桓王的弟兄們背叛漢朝,自立為吳國的事情。詩人通過描寫這些情節,表達了對歷史的思考和對桓王的景仰之情。
這首詩的中文譯文如下:
城南盜發桓王墓,
遺物書年見赤烏。
群酗揚兵俱叛漢,
弟兄汗馬竟開吳。
但思密隧藏弓劍,
寧謂陰房出兔狐。
英氣如生風滿樹,
莙蒿凄愴不能無。
這首詩意味深長,通過描繪盜墓的場景和歷史事件,表達了對歷史的反思和對英勇豪杰的敬佩之情。詩人描述了桓王墓被盜的情景,揭示了歷史的滄桑和無常。詩中的遺物書中記載的赤烏,象征著歷史的血淚和動蕩不安。群酗揚兵俱叛漢,弟兄竟然自立為吳國,展現了權力的腐蝕和人心的變幻。但詩人并不僅僅停留在歷史的悲涼之中,他思索著桓王英勇的形象。他將桓王的英氣比作生風滿樹,表達了對桓王的稱贊和景仰之情。最后兩句詩以莙蒿凄愴的語氣,表達了對歷史的傷感和無法抹去的情感。
整首詩通過對歷史事件的描寫和對英雄的贊美,表達了詩人對歷史的關注和對英雄氣概的贊嘆之情。與此同時,詩人也在詩中流露出對歷史的思索和對時代變遷的感慨。這首詩以簡潔的語言展現了復雜的歷史情節和人物形象,給人以深思和回味。
“城南盜發桓王墓”全詩拼音讀音對照參考
huán wáng mù
桓王墓
chéng nán dào fā huán wáng mù, yí wù shū nián jiàn chì wū.
城南盜發桓王墓,遺物書年見赤烏。
qún xù yáng bīng jù pàn hàn, dì xiōng hàn mǎ jìng kāi wú.
群酗揚兵俱叛漢,弟兄汗馬竟開吳。
dàn sī mì suì cáng gōng jiàn, níng wèi yīn fáng chū tù hú.
但思密隧藏弓劍,寧謂陰房出兔狐。
yīng qì rú shēng fēng mǎn shù, jūn hāo qī chuàng bù néng wú.
英氣如生風滿樹,莙蒿凄愴不能無。
“城南盜發桓王墓”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。