“幾處總兵節制”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾處總兵節制”全詩
聽松韻翻濤,分序奏管,檐鐸搖風。
對面好山迎目,戀清標佳致懶乘驄。
此夜歸來無月,明朝去認行蹤。
一般清興洗心胸。
禁夜搗銅鐘。
有犬吠山村,泉流西澗,鶴翅摩空。
幾處總兵節制,太平何術教軍戎。
天下典章狼籍,多門政出誰窮。
分類:
《木闌花慢》邢叔亨 翻譯、賞析和詩意
《木闌花慢》是元代邢叔亨創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東岳天齊圣帝,
創建起一行宮。
聽松韻翻濤,
分序奏管,檐鐸搖風。
對面好山迎目,
戀清標佳致懶乘驄。
此夜歸來無月,
明朝去認行蹤。
一般清興洗心胸。
禁夜搗銅鐘。
有犬吠山村,
泉流西澗,鶴翅摩空。
幾處總兵節制,
太平何術教軍戎。
天下典章狼籍,
多門政出誰窮。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪宮殿和山水景色為主題,同時表達了對時局混亂和政治腐敗的感嘆。
詩詞的開篇以東岳天齊圣帝創建了一座宮殿為背景,展示了宮殿的壯麗和莊嚴。接著描述了松樹的聲音像波濤一樣宏亮,音樂聲分序奏管,檐鐸隨風搖動,給人一種寧靜和莊重的感覺。
詩詞中提到對面有一座美麗的山峰,迎面而來,使人不舍得騎上駿馬匆忙離開,而是沉醉于山峰的清雅之美。然后詩人描繪了一夜歸來卻無月亮,明天又要離開去尋找自己的軌跡。
下一段描繪了清晨的景色,清新的空氣洗凈人的心胸,宮中禁夜時搗打的銅鐘聲響徹整個宮殿。犬吠聲從山村傳來,泉水在西澗流淌,鶴翅掠過空中,給人一種寧靜和恢弘的感覺。
最后幾句詩詞中提到了幾個總兵節制的地方,表達了對太平時期軍事和治理的思考。詩人對當時天下典章的混亂和政治腐敗感到擔憂,質問誰能解決這個問題。
整首詩詞通過對宮殿、山水和政治現實的描繪,展現了作者對清雅之美的追求和對時局的反思。它既有景物描寫的細膩和生動,又充滿了對社會現實的關切和思考,具有一定的抒情和諷刺意味。
“幾處總兵節制”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn
木闌花慢
dōng yuè tiān qí shèng dì, chuàng jiàn qǐ yī xíng gōng.
東岳天齊圣帝,創建起一行宮。
tīng sōng yùn fān tāo, fēn xù zòu guǎn, yán duó yáo fēng.
聽松韻翻濤,分序奏管,檐鐸搖風。
duì miàn hǎo shān yíng mù, liàn qīng biāo jiā zhì lǎn chéng cōng.
對面好山迎目,戀清標佳致懶乘驄。
cǐ yè guī lái wú yuè, míng cháo qù rèn xíng zōng.
此夜歸來無月,明朝去認行蹤。
yì bān qīng xìng xǐ xīn xiōng.
一般清興洗心胸。
jìn yè dǎo tóng zhōng.
禁夜搗銅鐘。
yǒu quǎn fèi shān cūn, quán liú xī jiàn, hè chì mó kōng.
有犬吠山村,泉流西澗,鶴翅摩空。
jǐ chù zǒng bīng jié zhì, tài píng hé shù jiào jūn róng.
幾處總兵節制,太平何術教軍戎。
tiān xià diǎn zhāng láng jí, duō mén zhèng chū shuí qióng.
天下典章狼籍,多門政出誰窮。
“幾處總兵節制”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。