“掩關聊共坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掩關聊共坐”全詩
萬戶華燈連皓月。
和氣滿江城。
喧喧隊子行。
掩關聊共坐。
靜對沉香火。
一笑盡君歡。
閑心無兩般。
分類: 菩薩蠻
《菩薩蠻 燈夕次韻》善住 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻 燈夕次韻》是元代善住所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當年老子逢佳節。
萬戶華燈連皓月。
和氣滿江城。
喧喧隊子行。
掩關聊共坐。
靜對沉香火。
一笑盡君歡。
閑心無兩般。
詩意:
這首詩詞描繪了元代時期的燈節景象,表達了作者對節日喜慶氛圍的贊美和對和諧祥和社會氛圍的向往。通過描述熙熙攘攘的人群、璀璨的燈火和整個城市彌漫的喜慶氣氛,詩人展現了節日的熱鬧和歡樂。他通過掩關共坐、靜對沉香火,展示了在這個節日里人們放下繁忙的生活,與友人相聚共度時光,體驗寧靜和歡樂。
賞析:
這首詩詞以元代燈節為背景,通過描繪燈火輝煌的景象和節日的喜慶氛圍,展示了元代人民對節日的熱愛和渴望。詩人以簡潔明快的語言,將繁忙的人群、燈火輝煌和和諧的社會氛圍生動地刻畫出來。
詩中的“華燈連皓月”形象地描繪了節日夜晚的景象,燈火與皓月共輝映,照亮了千家萬戶,給人以溫馨和喜悅之感。詩中的“喧喧隊子行”表達了人們熱鬧的游行隊伍,充滿了喜慶和活力。而“掩關聊共坐”和“靜對沉香火”則表達了人們在節日里放下繁忙,與親友相聚,共同享受寧靜和歡樂的時刻。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪節日的喜慶氣氛和人們的歡聚場景,表達了作者對和諧社會氛圍和美好人際關系的向往。這首詩詞展示了元代人民對節日的熱愛和渴望,同時也呈現了節日帶來的喜悅和愉悅的心境。
“掩關聊共坐”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán dēng xī cì yùn
菩薩蠻 燈夕次韻
dāng nián lǎo zi féng jiā jié.
當年老子逢佳節。
wàn hù huá dēng lián hào yuè.
萬戶華燈連皓月。
hé qì mǎn jiāng chéng.
和氣滿江城。
xuān xuān duì zi xíng.
喧喧隊子行。
yǎn guān liáo gòng zuò.
掩關聊共坐。
jìng duì chén xiāng huǒ.
靜對沉香火。
yī xiào jǐn jūn huān.
一笑盡君歡。
xián xīn wú liǎng bān.
閑心無兩般。
“掩關聊共坐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。