“懶散無拘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懶散無拘”全詩
吾愛吾廬。
石粼粼、亂砌階除。
軒窗隨意,小巧規模。
卻也清幽,也瀟灑,也安舒。
懶散無拘。
此等如何。
倚闌干、臨水觀魚。
風花雪月,贏得工夫。
好炷些香,圖些畫,讀些書。
首,注引筆記,不知是何筆記。
前兩首又見沈雄古今詞話卷下。
據元彭致中鳴鶴余音卷六,載前兩首,并未注名氏。
分類: 行香子
作者簡介(明本)
明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孫,號中峰,法號智覺,西天目山住持,錢塘(今杭州)人。明本從小喜歡佛事,稍通文墨就誦經不止,常伴燈誦到深夜。24歲赴天目山,受道于禪宗寺,白天勞作,夜晚孜孜不倦誦經學道,遂成高僧。仁宗曾賜號“廣慧禪師”,并賜謚“普應國師”。憩止處曰幻住山房。
《行香子 案歷代詩余卷一百二九錄此首外又錄》明本 翻譯、賞析和詩意
《行香子 案歷代詩余卷一百二九錄此首外又錄》是一首元代的詩詞,作者是明本。這首詩詞描繪了水竹之間的居所,表達了作者對自己小巧而清幽的居住環境的喜愛和滿足。
以下是對該詩詞的中文譯文:
我喜愛我的小屋,石頭泛著光,階梯錯落有致。
窗戶寬敞,規模精巧。清幽、瀟灑、寧靜。
懶散無拘束。這樣的居所怎么樣呢?
倚在欄桿上,俯瞰水中的魚兒。
風花雪月,贏得了閑暇。
點燃一些香,擺放一些畫,閱讀一些書籍。
首先,注解引用了一本筆記,但不知道是哪本筆記。
前兩首詩又見于《沈雄古今詞話》卷下。
根據元彭致中的《鳴鶴余音》卷六,載有前兩首詩,但未注明作者姓名。
這首詩詞傳達了作者對簡樸生活和自然環境的熱愛。通過描繪水竹之間的居所,詩人表達了對清幽、瀟灑和安逸生活的向往。詩中的景物描寫細膩而生動,展現了作者對自然景觀的觀察和體驗。作者通過享受風花雪月的美景,點燃香爐、擺放畫作和閱讀書籍,表達了對藝術和學識的追求。
整首詩詞以簡潔的語言和平靜的氛圍展現出一種閑適自在的生活態度,體現了元代文人對于寧靜、自然和藝術的追求。
“懶散無拘”全詩拼音讀音對照參考
xíng xiāng zǐ àn lì dài shī yú juǎn yī bǎi èr jiǔ lù cǐ shǒu wài yòu lù
行香子 案歷代詩余卷一百二九錄此首外又錄
shuǐ zhú zhī jū.
水竹之居。
wú ài wú lú.
吾愛吾廬。
shí lín lín luàn qì jiē chú.
石粼粼、亂砌階除。
xuān chuāng suí yì, xiǎo qiǎo guī mó.
軒窗隨意,小巧規模。
què yě qīng yōu, yě xiāo sǎ, yě ān shū.
卻也清幽,也瀟灑,也安舒。
lǎn sǎn wú jū.
懶散無拘。
cǐ děng rú hé.
此等如何。
yǐ lán gān lín shuǐ guān yú.
倚闌干、臨水觀魚。
fēng huā xuě yuè, yíng de gōng fū.
風花雪月,贏得工夫。
hǎo zhù xiē xiāng, tú xiē huà, dú xiē shū.
好炷些香,圖些畫,讀些書。
shǒu, zhù yǐn bǐ jì, bù zhī shì hé bǐ jì.
首,注引筆記,不知是何筆記。
qián liǎng shǒu yòu jiàn shěn xióng gǔ jīn cí huà juǎn xià.
前兩首又見沈雄古今詞話卷下。
jù yuán péng zhì zhōng míng hè yú yīn juǎn liù, zài qián liǎng shǒu, bìng wèi zhù míng shì.
據元彭致中鳴鶴余音卷六,載前兩首,并未注名氏。
“懶散無拘”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。