“礱琢云根山骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“礱琢云根山骨”全詩
理潤堅溫,知雅稱、絕格風流人物。
待價因循,一時奇遇,得失才容發。
千金先許,玉堂初認仿佛。
老坡疑是前身,赤蛇宵吼,肯遲留捫拂。
尚有當時耽玩趣,習氣終難摩沒。
更莫矜夸,武夷玉竇,千尺興平窟。
開奩發冪,隸僮已倦嗟咄。
律履耶律文獻公詞三首
分類: 念奴嬌
《念奴嬌 寄云中完顏公 永樂大典一萬四千三百》耶律履 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌 寄云中完顏公 永樂大典一萬四千三百》是元代耶律履創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紫瓊洼,算何年,礱琢云根山骨。
在紫瓊洼,究竟經過了多少年,磨琢著云根山的骨架。
理潤堅溫,知雅稱,絕格風流人物。
文理明達,堅持正道,知名雅稱,是個獨具風流魅力的人物。
待價因循,一時奇遇,得失才容發。
等待機會的到來,遵循時機,一旦有了奇遇,才能展現才華。
千金先許,玉堂初認仿佛。
以千金之約為先決條件,初次進入玉堂仿佛是剛開始認識。
老坡疑是前身,赤蛇宵吼,肯遲留捫拂。
老坡懷疑自己是前世的身世,當夜赤蛇咆哮,不愿遲留悲嘆。
尚有當時耽玩趣,習氣終難摩沒。
仍然懷念當時的娛樂和趣味,習慣最終難以抹去。
更莫矜夸,武夷玉竇,千尺興平窟。
不要過于自夸,武夷山的玉竇,千尺高的平窟。
開奩發冪,隸僮已倦嗟咄。
打開箱子,取出頭巾,隸僮已經疲倦地嘆息。
這首詩詞以細膩的文字描繪了一位風流人物的心情和經歷。通過描寫紫瓊洼和云根山,表達了時間的流逝和人物歷經滄桑的感覺。詩中強調了人物的才華和風采,但又警示不要過于自負。同時,詩中還表達了對往事和娛樂的懷念,以及對自身身世和命運的疑惑和追尋。整首詩以細膩的筆觸和意境展現了一種深沉的情感和思考,給人留下深刻的印象。
“礱琢云根山骨”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo jì yún zhōng wán yán gōng yǒng lè dà diǎn yī wàn sì qiān sān bǎi
念奴嬌 寄云中完顏公 永樂大典一萬四千三百
zǐ qióng wā, suàn hé nián lóng zuó yún gēn shān gǔ.
紫瓊洼*,算何年、礱琢云根山骨。
lǐ rùn jiān wēn, zhī yǎ chēng jué gé fēng liú rén wù.
理潤堅溫,知雅稱、絕格風流人物。
dài jià yīn xún, yī shí qí yù, dé shī cái róng fā.
待價因循,一時奇遇,得失才容發。
qiān jīn xiān xǔ, yù táng chū rèn fǎng fú.
千金先許,玉堂初認仿佛。
lǎo pō yí shì qián shēn, chì shé xiāo hǒu, kěn chí liú mén fú.
老坡疑是前身,赤蛇宵吼,肯遲留捫拂。
shàng yǒu dāng shí dān wán qù, xí qì zhōng nán mó méi.
尚有當時耽玩趣,習氣終難摩沒。
gèng mò jīn kuā, wǔ yí yù dòu, qiān chǐ xīng píng kū.
更莫矜夸,武夷玉竇,千尺興平窟。
kāi lián fā mì, lì tóng yǐ juàn jiē duō.
開奩發冪,隸僮已倦嗟咄。
lǜ lǚ yē lǜ wén xiàn gōng cí sān shǒu
律履耶律文獻公詞三首
“礱琢云根山骨”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。