“跳出火宅三界外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“跳出火宅三界外”全詩
逢師悲愿話根由。
遠離苦海,親得盤舟。
跳出火宅三界外,四衢露地白牛。
隨身不在外邊求。
無牽無纜,步
分類: 臨江仙
《臨江仙》山主 翻譯、賞析和詩意
入仙游。
中文譯文:
《臨江仙·見了教人情慘切》
見到了讓人情感悲慘的景象,
回頭別再尋找真正的修行。
遇到了師傅,悲愿述說根由。
遠離苦海,親自得到盤舟。
跳出火宅,離開三界之外,
四衢露地上出現了一頭白牛。
隨身不再去外面尋求。
沒有束縛,踏入仙游之路。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個尋求修行之路的旅程。作者在初次見到讓人情感悲慘的景象后,決定回頭放棄尋找真正的修行之路。然而,他遇到了一位師傅,師傅向他述說了修行的根由和愿望。作者遠離了苦海,親自得到了盤舟,象征著他離開了痛苦和困擾,進入了通向仙境的道路。他跳出了三界的限制,腳踏在露出的白牛背上,表示他離開了塵世的束縛。他不再到外面尋求,因為他已經擁有了內在的力量。最后,他走進仙游之路,追求超凡脫俗的境界。
這首詩詞表達了對修行道路的思考和追求。作者意識到外在的事物和追求并不能帶來真正的滿足和內心的安寧,而是需要通過內在的修煉和領悟來實現。他選擇了遠離塵世的紛擾和痛苦,追尋超越凡塵的境界。詩中的白牛象征著純潔和力量,代表著作者在修行道路上的引導者和伴隨者。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的決心和追求,通過對修行之路的描繪,傳達了一種追求心靈自由和超脫塵世的情感。這首詩詞展示了元代山主詩人對禪宗思想和修行道路的關注,以及對超凡境界的向往和追求。
“跳出火宅三界外”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
jiàn le jiào rén qíng cǎn qiè, huí tóu bié mì zhēn xiū.
見了教人情慘切,回頭別覓真修。
féng shī bēi yuàn huà gēn yóu.
逢師悲愿話根由。
yuǎn lí kǔ hǎi, qīn dé pán zhōu.
遠離苦海,親得盤舟。
tiào chū huǒ zhái sān jiè wài, sì qú lù dì bái niú.
跳出火宅三界外,四衢露地白牛。
suí shēn bù zài wài biān qiú.
隨身不在外邊求。
wú qiān wú lǎn, bù
無牽無纜,步
“跳出火宅三界外”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。