“俯降恩光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俯降恩光”全詩
通真內煉。
隨步變清涼。
一點靈空頓曉,明顯現、千古嘉祥。
因緣濟,玉陽自此,同保見重陽。
心香通內外,氤氳遍徹,三界十方。
感大羅仙眾,俯降恩光。
總救九玄七祖,離幽夜、高赴仙鄉。
天元會,萬神慶悅,齊唱滿庭芳。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 贈出家》王處一 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 贈出家》是元代王處一創作的一首詩詞。以下是我的譯文、詩意和賞析:
滿庭芳 贈出家
厭貴辭榮,甘貧慕道,
謙和柔弱行藏。
通真內煉,隨步變清涼。
一點靈空頓曉,
明顯現、千古嘉祥。
因緣濟,玉陽自此,
同保見重陽。
心香通內外,
氤氳遍徹,三界十方。
感大羅仙眾,
俯降恩光。
總救九玄七祖,
離幽夜、高赴仙鄉。
天元會,萬神慶悅,
齊唱滿庭芳。
譯文:
滿庭芳,贈予出家。
艱苦厭貴,心甘情愿追求道義,
謙和柔弱的言行。
通達真實的內心修煉,
隨著腳步逐漸變得清涼。
一點精神的啟示突然明晰,
顯現出千古的美好祥瑞。
因著緣分的幫助,我自己變得如玉一樣明亮,
與你一同保護、共同見證重陽節。
心靈的芬芳感動內外,
彌漫著氤氳的神圣力量,遍及三界十方。
感受到大羅仙神的恩光,
他們俯身降臨。
總是拯救著九玄七祖,
離開幽暗的夜晚,高飛到仙境。
天元的盛會,萬神慶賀,
共同歌唱滿庭芳馨。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者王處一對于塵世榮華富貴的厭棄,以及對清貧與追求道義的向往。他謙和柔弱的為人處世,強調內在修煉的重要性,以求通達真實。詩中提到一點靈空頓悟,顯示出作者對于精神啟示的渴望,而這樣的啟示將帶來千古的美好祥瑞。
詩中還描述了因緣的力量,讓作者自己變得明亮如玉,并與他人共同保護和見證重陽節,強調心靈的芬芳能夠感動內外,融入到宇宙的各個角落。
作者表達了對于仙神的敬仰和感激之情,他們總是降臨并拯救眾生,讓他們擺脫幽暗的夜晚,升入仙境。最后,詩中描述了天元的盛會,萬神的慶賀,共同歌唱滿庭芳馨,表達了詩人對于精神境界的追求和對仙道的贊美。
整首詩詞充滿了對于內心修煉和追求道義的向往,表達了作者王處一超越塵世的精神追求和對仙境的憧憬。
“俯降恩光”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng zèng chū jiā
滿庭芳 贈出家
yàn guì cí róng, gān pín mù dào, qiān hé róu ruò xíng cáng.
厭貴辭榮,甘貧慕道,謙和柔弱行藏。
tōng zhēn nèi liàn.
通真內煉。
suí bù biàn qīng liáng.
隨步變清涼。
yì diǎn líng kōng dùn xiǎo, míng xiǎn xiàn qiān gǔ jiā xiáng.
一點靈空頓曉,明顯現、千古嘉祥。
yīn yuán jì, yù yáng zì cǐ, tóng bǎo jiàn chóng yáng.
因緣濟,玉陽自此,同保見重陽。
xīn xiāng tōng nèi wài, yīn yūn biàn chè, sān jiè shí fāng.
心香通內外,氤氳遍徹,三界十方。
gǎn dà luó xiān zhòng, fǔ jiàng ēn guāng.
感大羅仙眾,俯降恩光。
zǒng jiù jiǔ xuán qī zǔ, lí yōu yè gāo fù xiān xiāng.
總救九玄七祖,離幽夜、高赴仙鄉。
tiān yuán huì, wàn shén qìng yuè, qí chàng mǎn tíng fāng.
天元會,萬神慶悅,齊唱滿庭芳。
“俯降恩光”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。