“豈曾時暫寧閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈曾時暫寧閑”全詩
輪回催逼,販骨若丘山。
由是迷心未悟,夸聰辯、馳聘伶奸。
還同似,飛蛾投火,螻蟻競循環。
今番。
親得遇,群仙降世,闡化人寰。
示全真大教,直指玄關。
常處常清常靜,休持論、返老童顏。
從茲后,除疑斷妄,名姓列仙班。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》王丹桂 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳·一點靈明》是元代詩人王丹桂的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一點靈明,萬情牽緒,豈曾時暫寧閑。
一絲微小的悟性,卻被千萬種情感所牽擾,何曾有過片刻的寧靜和安閑。
輪回催逼,販骨若丘山。
生死輪回的壓迫迫使著,像積聚如山的重負。
由是迷心未悟,夸聰辯、馳聘伶奸。
因此,心智迷失未能覺悟,只沉迷于自夸聰明辯才,奔忙于世俗的權謀。
還同似,飛蛾投火,螻蟻競循環。
依然如同飛蛾撲火,螻蟻無休止地循環奔忙。
今番。親得遇,群仙降世,闡化人寰。
如今,終于有幸遇到真仙降臨人間,為人間揭示了真理。
示全真大教,直指玄關。
向人們展示了全真大教的教義,直接指向了觸及玄妙的關鍵。
常處常清常靜,休持論、返老童顏。
常住于清凈寧靜之中,不再執著于世間爭論和擾亂,回歸到純真的童心。
從茲后,除疑斷妄,名姓列仙班。
從此以后,消除懷疑,斷絕妄念,名字被列入仙人的行列。
這首詩詞表達了人們在塵世間沉迷于世俗紛擾,迷失了自己的本性和真理。然而,通過遇到真仙和學習全真大教的教義,人們有機會超越塵世的束縛,回歸到純凈和寧靜的狀態,實現心靈的覺悟和升華。整首詩詞通過對人生境遇的描繪和對超脫的向往,表達了對解脫和追求真理的思考和祈愿。
“豈曾時暫寧閑”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
yì diǎn líng míng, wàn qíng qiān xù, qǐ céng shí zàn níng xián.
一點靈明,萬情牽緒,豈曾時暫寧閑。
lún huí cuī bī, fàn gǔ ruò qiū shān.
輪回催逼,販骨若丘山。
yóu shì mí xīn wèi wù, kuā cōng biàn chí pìn líng jiān.
由是迷心未悟,夸聰辯、馳聘伶奸。
hái tóng shì, fēi é tóu huǒ, lóu yǐ jìng xún huán.
還同似,飛蛾投火,螻蟻競循環。
jīn fān.
今番。
qīn dé yù, qún xiān jiàng shì, chǎn huà rén huán.
親得遇,群仙降世,闡化人寰。
shì quán zhēn dà jiào, zhí zhǐ xuán guān.
示全真大教,直指玄關。
cháng chù cháng qīng cháng jìng, xiū chí lùn fǎn lǎo tóng yán.
常處常清常靜,休持論、返老童顏。
cóng zī hòu, chú yí duàn wàng, míng xìng liè xiān bān.
從茲后,除疑斷妄,名姓列仙班。
“豈曾時暫寧閑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。