“玉桂瓊林素羽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉桂瓊林素羽”全詩
云瑛搗盡,天寶耀華嬰。
玉桂瓊林素羽,升玄御、光璨流精。
冷然妙,丹黃金碧,煒燁化微星。
星徽清雅宴,純風隱韻,忘相忘形。
愿吾流開悟,心釋浮榮。
勿念云山路隔,高著眼、莫昧靈明。
如斯理,青童飛去,點破大蘭城。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳·斗柄回旋》是元代詩人侯善淵創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳·斗柄回旋
斗柄回旋,紫微初現,緬平一色淳清。
斗杓回旋,紫微星初露,天空一片純凈明澈。
云瑛搗盡,天寶耀華嬰。
云中的仙女辛勤搗制,天寶星耀輝煌閃耀。
玉桂瓊林素羽,升玄御、光璨流精。
香氣四溢的玉桂樹和瓊林之中的素羽花朵,升玄宮中流轉的光芒燦爛明亮。
冷然妙,丹黃金碧,煒燁化微星。
這景象冷靜而奇妙,紅色、黃色和綠色交相輝映,如熾熱的星辰一般細小而明亮。
星徽清雅宴,純風隱韻,忘相忘形。
星辰的光芒清雅如宴,清風中蘊藏著神秘的音律,使人忘記自我,陶醉其中。
愿吾流開悟,心釋浮榮。
愿我能夠開啟心靈的領悟,解脫世俗的浮華。
勿念云山路隔,高著眼、莫昧靈明。
不要念念不忘云山相隔的路途,要有高瞻遠矚的眼光,不要迷失靈明的智慧。
如斯理,青童飛去,點破大蘭城。
如此明悟,青年們飛揚而去,揭示了偉大的蘭邦城市的真相。
這首詩詞以華麗的辭藻描繪了一幅美麗而神秘的景象。詩人通過斗柄回旋、紫微初現的描寫,展現了天空的純凈和明亮。云瑛搗盡、天寶耀華嬰的描寫則表現了仙女的辛勤勞作和星辰的輝煌光芒。詩中的玉桂瓊林、升玄御等形象營造出一種華麗、璀璨的氛圍。詩人通過描繪星辰的美麗和神秘,表達了對世俗浮華的超越和心靈的凈化之愿望。最后,詩人勸誡人們要有高瞻遠矚的眼光,不要迷失于俗世的迷蒙,揭示偉大城市的真相。
整首詩詞以華麗的辭藻、豐富的意象和深邃的哲理展現了詩人對于超越塵世的追求和心靈的凈化之愿望。讀者在欣賞詩詞時可以感受到濃郁的詩意和詩人的內心情感。
“玉桂瓊林素羽”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
dǒu bǐng huí xuán, zǐ wēi chū xiàn, miǎn píng yī sè chún qīng.
斗柄回旋,紫微初現,緬平一色淳清。
yún yīng dǎo jǐn, tiān bǎo yào huá yīng.
云瑛搗盡,天寶耀華嬰。
yù guì qióng lín sù yǔ, shēng xuán yù guāng càn liú jīng.
玉桂瓊林素羽,升玄御、光璨流精。
lěng rán miào, dān huáng jīn bì, wěi yè huà wēi xīng.
冷然妙,丹黃金碧,煒燁化微星。
xīng huī qīng yǎ yàn, chún fēng yǐn yùn, wàng xiāng wàng xíng.
星徽清雅宴,純風隱韻,忘相忘形。
yuàn wú liú kāi wù, xīn shì fú róng.
愿吾流開悟,心釋浮榮。
wù niàn yún shān lù gé, gāo zhe yǎn mò mèi líng míng.
勿念云山路隔,高著眼、莫昧靈明。
rú sī lǐ, qīng tóng fēi qù, diǎn pò dà lán chéng.
如斯理,青童飛去,點破大蘭城。
“玉桂瓊林素羽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。