“才疏計拙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才疏計拙”全詩
今老去,才疏計拙,百居人后。
倦處收回行路腳,懶來噤卻吟詩口。
算從前、四十九年非,如回首。
風與月,須長久。
誰放我,成三友。
笑官倉紅腐,可堪癡守。
倒鳳顛鸞吾已矣,淋漓醉墨蛟虬吼。
盡都門、冠蓋擁紅塵,青青柳。
分類: 滿江紅
《滿江紅 寄何侍御》魏初 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅 寄何侍御》是元代魏初創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少年時代的激情已經消磨殆盡,曾經有過無盡的憧憬和壯志。如今我已老去,才華不濟,被人遺忘在無數居住的人后面。在我疲倦的時候,我會收起行走的腳步,在懶散中默默地吟詠詩篇。回首往事,仿佛已經過去四十九年,風和月亮都需要長久陪伴。我希望有人能理解我,成為我的三友。笑紅塵中那些墮落的官員,我只能守著迷戀。我的才華已經衰退,如同鳳凰顛倒、龍蛇紛亂的情形。盡管我是宮廷的一員,但我沉浸在酒色之中,與紅塵為伍。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對年少時的熱情激情的懷念,以及對時光流逝和自身才華衰退的感嘆。詩人感覺自己的才華不再輝煌,處于人生的后半段,對過去的歲月充滿了遺憾和留戀。他寄托著對友誼的渴望,希望有人能夠理解他的境遇。同時,詩人也對官場的腐敗現象表示了憤慨和無奈,他選擇了遠離塵囂,沉浸在自己的文學創作中。
賞析:
這首詩詞以自我情感的表達為主線,通過詩人對自身才華和年少時代激情的反思,展現了對時光流逝和生活經歷的深刻感慨。詩人使用了形象生動的比喻,如“倒鳳顛鸞”、“淋漓醉墨蛟虬吼”,以及對官場的諷刺描繪,展示了他獨特的感受和對社會現實的反思。
詩詞中的“三友”指的是志同道合的朋友,詩人希望能有這樣的朋友與自己相伴。這一愿望表達了詩人對情感交流和心靈寄托的渴望,也體現了他對孤獨的厭倦。
總體而言,這首詩詞通過自我述說和對社會現實的批判,展現了詩人內心的煩惱和對過去歲月的留戀,同時也抒發了他對友誼和自由的渴望。
“才疏計拙”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng jì hé shì yù
滿江紅 寄何侍御
shǎo rì gān cháng, yún mèng dì qì tūn bā jiǔ.
少日肝腸,云夢地、氣吞八九。
jīn lǎo qù, cái shū jì zhuō, bǎi jū rén hòu.
今老去,才疏計拙,百居人后。
juàn chù shōu huí xíng lù jiǎo, lǎn lái jìn què yín shī kǒu.
倦處收回行路腳,懶來噤卻吟詩口。
suàn cóng qián sì shí jiǔ nián fēi, rú huí shǒu.
算從前、四十九年非,如回首。
fēng yǔ yuè, xū cháng jiǔ.
風與月,須長久。
shuí fàng wǒ, chéng sān yǒu.
誰放我,成三友。
xiào guān cāng hóng fǔ, kě kān chī shǒu.
笑官倉紅腐,可堪癡守。
dǎo fèng diān luán wú yǐ yǐ, lín lí zuì mò jiāo qiú hǒu.
倒鳳顛鸞吾已矣,淋漓醉墨蛟虬吼。
jǐn dōu mén guān gài yōng hóng chén, qīng qīng liǔ.
盡都門、冠蓋擁紅塵,青青柳。
“才疏計拙”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。