“梅花解軟肝腸鐵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅花解軟肝腸鐵”全詩
麒麟畫像當年,轉首許多除折。
前村月底,一壺春酒追隨,梅花解軟肝腸鐵。
萬事盡悠悠,只固吾窮節。
愁絕。
游歲暮,棲遲風雨,一枝鳩拙。
意廣才疏,事與古先殊別。
夢中鄉國,閑時獨上城樓,角聲旗影供凄切。
醉里倚闌干,滿西山晴雪。
分類: 木蘭花
《木蘭花慢 次高郎中道凝韻》魏初 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢 次高郎中道凝韻》是元代魏初創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對歷史長河中英雄事跡和個人境遇的思考,以及對游離于古今之間的情感體驗。
詩詞的中文譯文如下:
千古汗青,勛業幾人,
能是雄杰。
麒麟畫像當年,
轉首許多除折。
前村月底,
一壺春酒追隨,
梅花解軟肝腸鐵。
萬事盡悠悠,
只固吾窮節。
愁絕。
游歲暮,
棲遲風雨,
一枝鳩拙。
意廣才疏,
事與古先殊別。
夢中鄉國,
閑時獨上城樓,
角聲旗影供凄切。
醉里倚闌干,
滿西山晴雪。
詩意和賞析:
這首詩以木蘭花為象征,展現了作者對英雄事跡和人生困境的思考。詩中表達了對歷史英雄的敬仰和對個人命運的疑惑。
首節描述了千古以來,能成就偉業的英雄有幾人,他們才是真正的雄杰。麒麟畫像轉首之間,許多英雄事跡已經消逝。
第二節以描繪景物的方式,表達了作者在月底前村,享受春酒和賞梅花的愉悅心情。梅花在寒冷的冬季中綻放,象征堅韌不拔的品質,解開了作者內心的憂愁。
第三節表達了生活的種種困難和人生的苦悶。萬事盡是悠悠,只有作者堅守自己的節操。愁絕二字,表達了作者內心的憂愁和困頓。
第四節以歲末游離棲居的景象,描繪了作者的孤寂和困苦。一枝鳩拙,意指自己的無能和不足。意廣才疏,表示作者的心思廣泛而才能平平,與古人有所不同。
第五節以夢中思鄉的場景,展現了作者對故鄉和國家的思念之情。在閑暇之時,獨自登上城樓,聽到角聲和旗影,帶給作者深深的傷感。
最后一節以倚在闌干上飲酒的形象,表達了作者在酒醉之中欣賞西山晴雪的景色。滿西山晴雪,景色美好而寂寥。
整首詩通過對英雄事跡、個人命運和情感體驗的描繪,表達了作者對歷史和個人境遇的獨特思考。詩情激蕩,意境深遠,展示了魏初獨特的詩詞才華。
“梅花解軟肝腸鐵”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn cì gāo láng zhōng dào níng yùn
木蘭花慢 次高郎中道凝韻
qiān gǔ hàn qīng, xūn yè jǐ rén, néng shì xióng jié.
千古汗青,勛業幾人,能是雄杰。
qí lín huà xiàng dāng nián, zhuǎn shǒu xǔ duō chú zhé.
麒麟畫像當年,轉首許多除折。
qián cūn yuè dǐ, yī hú chūn jiǔ zhuī suí, méi huā jiě ruǎn gān cháng tiě.
前村月底,一壺春酒追隨,梅花解軟肝腸鐵。
wàn shì jǐn yōu yōu, zhǐ gù wú qióng jié.
萬事盡悠悠,只固吾窮節。
chóu jué.
愁絕。
yóu suì mù, qī chí fēng yǔ, yī zhī jiū zhuō.
游歲暮,棲遲風雨,一枝鳩拙。
yì guǎng cái shū, shì yǔ gǔ xiān shū bié.
意廣才疏,事與古先殊別。
mèng zhōng xiāng guó, xián shí dú shàng chéng lóu, jiǎo shēng qí yǐng gōng qī qiè.
夢中鄉國,閑時獨上城樓,角聲旗影供凄切。
zuì lǐ yǐ lán gān, mǎn xī shān qíng xuě.
醉里倚闌干,滿西山晴雪。
“梅花解軟肝腸鐵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。