“崖西古石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崖西古石”全詩
記玉佩紅*,長安陌上,人指青*。
歸來買田故園,盡人間社燕與秋鴻。
喚奴*魚溪上,看兒種豆村東。
算來何物是窮通。
只有讀書功。
愛杖履風流,崖西古石,舍北長松。
宦塵千丈如海,更何心、鞍馬避奴童。
萬古醉中天地,井蛙湖海元龍。
分類: 木蘭花
《木蘭花慢 為完顏振之壽》魏初 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢 為完顏振之壽》是元代魏初創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
笑功名謾我,都幾許,竟匆匆。
記玉佩紅花,長安陌上,人指青梧。
歸來買田故園,盡人間社燕與秋鴻。
喚奴來魚溪上,看兒種豆村東。
算來何物是窮通,只有讀書功。
愛杖履風流,崖西古石,舍北長松。
宦塵千丈如海,更何心,鞍馬避奴童。
萬古醉中天地,井蛙湖海元龍。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個人對功名與榮華的淡泊追求,表達了詩人魏初對俗世繁華的冷眼和對自然生活的向往。詩中以木蘭花為象征,通過描繪主人公的境遇和情感,表達了作者對自由自在、純真樸素的生活態度的贊頌。
詩的開頭寫到笑功名謾慢自己,意思是嘲笑功名利祿對自己毫無吸引力,時間過得很快,讓人感到匆忙。接著描述了長安街上有人指著青梧樹,這是為了表達主人公不關注俗世名利,追求內心的寧靜和自由。
接下來詩人描述了主人公歸來買田園的情景,表達了對過去歲月的懷念和對平凡生活的向往。主人公喚奴到魚溪上,看著孩子在東村種豆,這是對家庭和田園生活的珍視。
詩中提到只有讀書才能帶來真正的富貴與通達,對功名利祿的嘲諷更加明顯。愛杖履風流,崖西古石,舍北長松,表現了主人公對自然山水的喜愛和追求,與俗世的紛擾相對立。
最后兩句表達了主人公對宦海的厭倦和對紛繁塵世的抗拒,用“鞍馬避奴童”形象地表達了遠離塵囂的愿望。最后兩句以“萬古醉中天地,井蛙湖海元龍”作結,表達了主人公對宇宙浩渺、自然無垠的贊嘆和對紛繁塵世的超越。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景物和家庭生活的描繪,表達了對功名利祿的冷漠和對寧靜自由生活的向往,展現了一種超越塵世的境界和對自然之美的贊美。
“崖西古石”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn wèi wán yán zhèn zhī shòu
木蘭花慢 為完顏振之壽
xiào gōng míng mán wǒ, dōu jǐ xǔ jìng cōng cōng.
笑功名謾我,都幾許、竟匆匆。
jì yù pèi hóng, cháng ān mò shàng, rén zhǐ qīng.
記玉佩紅*,長安陌上,人指青*。
guī lái mǎi tián gù yuán, jìn rén jiān shè yàn yǔ qiū hóng.
歸來買田故園,盡人間社燕與秋鴻。
huàn nú yú xī shàng, kàn ér zhǒng dòu cūn dōng.
喚奴*魚溪上,看兒種豆村東。
suàn lái hé wù shì qióng tōng.
算來何物是窮通。
zhǐ yǒu dú shū gōng.
只有讀書功。
ài zhàng lǚ fēng liú, yá xī gǔ shí, shě běi cháng sōng.
愛杖履風流,崖西古石,舍北長松。
huàn chén qiān zhàng rú hǎi, gèng hé xīn ān mǎ bì nú tóng.
宦塵千丈如海,更何心、鞍馬避奴童。
wàn gǔ zuì zhōng tiān dì, jǐng wā hú hǎi yuán lóng.
萬古醉中天地,井蛙湖海元龍。
“崖西古石”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。