“經綸大手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“經綸大手”全詩
每座隅舉目,看揮大字,窗前側耳,聽誦佳篇。
月白風清,天高露下,不肯飛騰亦可憐。
雞群里,見雪衣丹頂,空自昂然。
星郎明日南遷。
待送上秋風千里船。
莫因其所好,乘軒受祿,啟其所欲,學道升仙。
渠是而今,經綸大手,早取徵書下日邊。
長鳴罷,似知余雅意,兩翅翩翩。
分類: 沁園春
《沁園春 送鶴寄可與郎中》張之翰 翻譯、賞析和詩意
《沁園春 送鶴寄可與郎中》是元代張之翰創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鶴啊,你前來了,與我相伴,近乎一年。
在每個角落,抬頭看著揮舞的大字,在窗前側耳,聆聽佳篇的吟誦。
月色皎潔,風清天高,你不愿飛翔,也令人憐憫。
在雞群中,見到穿著雪白衣裳、頭戴紅頂的伙伴,自己卻昂首昂然。
明天,星郎將南遷。我等待著送上秋風千里船。
不要因為他所喜歡的,而乘坐華麗船只,滿足他的欲望,而學習修道升仙。
他如今是經綸大手,早早地拿起征書,準備在日邊開始新的征程。
長鳴聲停了,仿佛知道我雅意,你的雙翅輕盈飛舞。
詩意:
這首詩以送鶴為主題,表達了詩人對鶴的喜愛和對友誼的思考。詩中,鶴作為詩人的伴侶,與他共度了一年的時光。詩人在詩中描繪了鶴的形態和行為,贊美了它的高潔和自由。詩人希望鶴能夠飛翔,但也理解它不愿意離開的可憐之處。詩人通過對鶴的描寫,抒發了對友誼的思念和對自由的向往。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了鶴的形象和詩人的情感。詩人通過對鶴的描寫,表達了對友誼的珍視和對自由的向往。詩中使用了一些意象來增強表達效果,如月白風清、雞群里的雪衣丹頂等,使詩意更加豐富生動。詩人通過詩中的對話和自我表達,表現了自己對友誼和自由的獨特理解。整首詩以鶴為主線,情感真摯而深刻,給人以思考和共鳴的空間。
“經綸大手”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn sòng hè jì kě yǔ láng zhōng
沁園春 送鶴寄可與郎中
hè rǔ qián lái, yǔ yú xiāng cóng, jìn hū yī nián.
鶴汝前來,與余相從,近乎一年。
měi zuò yú jǔ mù, kàn huī dà zì, chuāng qián cè ěr, tīng sòng jiā piān.
每座隅舉目,看揮大字,窗前側耳,聽誦佳篇。
yuè bái fēng qīng, tiān gāo lù xià, bù kěn fēi téng yì kě lián.
月白風清,天高露下,不肯飛騰亦可憐。
jī qún lǐ, jiàn xuě yī dān dǐng, kōng zì áng rán.
雞群里,見雪衣丹頂,空自昂然。
xīng láng míng rì nán qiān.
星郎明日南遷。
dài sòng shàng qiū fēng qiān lǐ chuán.
待送上秋風千里船。
mò yīn qí suǒ hǎo, chéng xuān shòu lù, qǐ qí suǒ yù, xué dào shēng xiān.
莫因其所好,乘軒受祿,啟其所欲,學道升仙。
qú shì ér jīn, jīng lún dà shǒu, zǎo qǔ zhēng shū xià rì biān.
渠是而今,經綸大手,早取徵書下日邊。
cháng míng bà, shì zhī yú yǎ yì, liǎng chì piān piān.
長鳴罷,似知余雅意,兩翅翩翩。
“經綸大手”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。