“殷勤深意請誰傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷勤深意請誰傳”全詩
舊巢已墮不堪粘。
主人情愛重,親手卷珠簾。
恰則五龍同浴佛,崧高又報生賢。
殷勤深意請誰傳。
呢喃如對語,富貴出長年。
分類: 臨江仙
《臨江仙 壽崔中丞四月十日》程文海 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是元代程文海創作的《臨江仙 壽崔中丞四月十日》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《臨江仙 壽崔中丞四月十日》
永日綠陰庭院靜,
最憐紫燕翩翩。
舊巢已墮不堪粘。
主人情愛重,
親手卷珠簾。
恰則五龍同浴佛,
崧高又報生賢。
殷勤深意請誰傳。
呢喃如對語,
富貴出長年。
譯文:
整天綠蔭庭院靜謐,
我最喜愛那紫燕飛翩。
舊巢已殘破不堪黏附。
主人深情厚愛,
親手卷起珠簾。
正巧五龍一同沐浴佛像,
崧山高聳又傳來吉兆。
殷勤的心意想請誰傳頌。
低語如同對話,
富貴源自長久歲月。
詩意:
這首詩詞以描繪庭院景色和表達對紫燕的喜愛為主要內容,同時也展現了主人對崔中丞的深情厚愛。詩人通過細膩的描寫和隱喻,表達了富貴長久、美好傳承的愿望。
賞析:
這首詩詞以清新、優美的語言描繪了永日綠蔭庭院的寧靜景象,展現了詩人對自然和生活的觀察與感受。紫燕的形象被用來突出主人對美好事物的喜愛,舊巢已破損的描寫則暗示著歲月的流轉和變遷。
接下來的幾句通過比喻來表達崔中丞的高尚品質和吉祥之兆。五龍沐浴佛像的場景象征著吉祥和祝福,崧山的高聳則是對崔中丞高貴的贊美。殷勤的心意表達了詩人對崔中丞的敬愛和希望他的美德能夠被傳頌。
最后兩句以呢喃的方式表達,仿佛在私語。富貴出長年的寓意傳遞出對長久幸福和美好命運的祝愿。整首詩詞以細膩的情感和抒發對美好事物的喜愛為特點,展現了元代詩歌的特色之一。
“殷勤深意請誰傳”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān shòu cuī zhōng chéng sì yuè shí rì
臨江仙 壽崔中丞四月十日
yǒng rì lǜ yīn tíng yuàn jìng, zuì lián zǐ yàn piān piān.
永日綠陰庭院靜,最憐紫燕翩翩。
jiù cháo yǐ duò bù kān zhān.
舊巢已墮不堪粘。
zhǔ rén qíng ài zhòng, qīn shǒu juàn zhū lián.
主人情愛重,親手卷珠簾。
qià zé wǔ lóng tóng yù fó, sōng gāo yòu bào shēng xián.
恰則五龍同浴佛,崧高又報生賢。
yīn qín shēn yì qǐng shuí chuán.
殷勤深意請誰傳。
ní nán rú duì yǔ, fù guì chū cháng nián.
呢喃如對語,富貴出長年。
“殷勤深意請誰傳”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。