“江心桃杖聊開束”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江心桃杖聊開束”全詩
妝點?溪深一曲。
青衫司馬緩來游,卜夜清歡孤繼燭。
江心桃杖聊開束。
更好著鞭馳駿足。
樽前聊有遏云聲,劣可纖纖扶藥
分類: 玉樓春
《玉樓春 代和金滄洲韻》陳櫟 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春 代和金滄洲韻》是元代詩人陳櫟創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新竹搖曳增添波綠,妝點溪水如一曲。青衫司馬緩緩來游,卜夜清歡繼燭光。江心處,桃杖輕輕開束。更好地著鞭策駿馬。酒杯前聊天歡笑有如遏云聲,比不上纖纖巧手扶藥。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的景色,展示了元代時期江南地區的風景和生活情趣。詩人通過描繪自然景物和人物活動,表達了對美好生活的向往和追求。
詩的開篇寫到新竹搖曳,增添了波綠的景象,給人一種新鮮、生機勃勃的感覺。妝點溪水如一曲,形容溪水被竹子妝點得如同一曲美妙的音樂。整個景色顯得清新怡人。
接著詩中出現了青衫司馬,指的是一個身著青色衣袍的士人,緩緩地來到這個地方游玩。這里的司馬可能指的是古代官職,也可能是指詩人自己。他夜卜之后,在清歡的歡樂中繼續點燃燭光,把歡樂延續下去。
詩的后半部分描述了江心處的情景。詩人手持桃杖,輕輕地開束,意味著他在江心處漫步。接著,他更加用力地鞭策駿馬,表示他在乘騎快馬飛奔,享受自由自在的感覺。
最后兩句表達了詩人在酒杯前聊天歡笑的情景,這種歡樂的聲音比不上纖纖巧手扶藥的聲音。這里所說的纖纖巧手扶藥,可能是指女性在草藥中的醫藥技能,也可能是指女性在生活中的溫柔和細膩。
整首詩詞以描繪自然景色和人物活動為主線,通過對物象的描繪,展現了豐富的意境和情感。詩人以自然景物為背景,表達了對美好生活的向往和追求,同時也展示了元代江南地區獨特的風景和生活情趣。
“江心桃杖聊開束”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn dài hé jīn cāng zhōu yùn
玉樓春 代和金滄洲韻
xīn huáng yáo cuì tiān bō lǜ.
新篁搖翠添波綠。
zhuāng diǎn? xī shēn yī qǔ.
妝點?溪深一曲。
qīng shān sī mǎ huǎn lái yóu, bo yè qīng huān gū jì zhú.
青衫司馬緩來游,卜夜清歡孤繼燭。
jiāng xīn táo zhàng liáo kāi shù.
江心桃杖聊開束。
gèng hǎo zhe biān chí jùn zú.
更好著鞭馳駿足。
zūn qián liáo yǒu è yún shēng, liè kě xiān xiān fú yào
樽前聊有遏云聲,劣可纖纖扶藥
“江心桃杖聊開束”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。