“堪笑滕六羞慵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堪笑滕六羞慵”全詩
欹到黃蘆洲亂吐,點綴微茫殘雪。
淺水灣*,疏籬門徑,淡抹墻腰月。
灞橋清思,向人一片愁絕。
堪笑滕六羞慵,三年刻楮,慳放玲瓏葉。
爭得并刀雙練帶,裁出春風千*。
重按瑤華,新翻白*,舞趁金釵節。
玉龍擎重,為予飛動鱗鬣。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌 連日雪意凄迷,云未解駁,仆與勉夫》袁易 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌 連日雪意凄迷,云未解駁,仆與勉夫》,朝代:元代,作者:袁易。
詩詞中文譯文:
連續的雪使意境變得凄迷,
烏云還未散去,
我與勉夫共同感嘆。
詩意:
這首詩描述了一個冬日的景象,以及詩人對于時光流逝和人生的思考。詩人觀察到連日的雪景使得世界變得模糊不清,而烏云還未散去,代表著未來的不確定性。詩人與他的伴侶共同感嘆著這一切。
賞析:
這首詩以冬日的雪景為背景,表達了詩人對于時光流逝和人生的感慨。詩中的暮云樓閣、飛鴻明滅,給人一種寂靜而凄美的感覺。黃蘆洲上點綴的微茫殘雪、淺水灣上的疏籬門徑、墻腰處淡淡的月光,描繪出一個寧靜而溫馨的冬夜景象。然而,灞橋清思中的愁絕和滕六羞慵,表達了詩人對于光陰流逝和人生短暫的悲哀之情。詩人通過描繪自然景物和人物形象,抒發了自己對于生命和時光的短暫性的感慨。
最后兩句詩中的春風和金釵節,象征著新的希望和喜慶的氛圍。玉龍擎重、飛動的鱗鬣,展示了詩人對于自己的追求和期望,他希望能夠超越時光的限制,活出自己的精彩。
整首詩描繪了冬日的雪景和詩人的內心感受,通過對于自然景物的描寫和對于生命的思考,表達了詩人對于時光流逝和人生短暫的感慨,以及對于未來希望和追求的渴望。
“堪笑滕六羞慵”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo lián rì xuě yì qī mí, yún wèi jiě bó, pū yǔ miǎn fū
念奴嬌 連日雪意凄迷,云未解駁,仆與勉夫
mù yún lóu gé, sòng yōu yōu jīn gǔ, fēi hóng míng miè.
暮云樓閣,送悠悠今古,飛鴻明滅。
yī dào huáng lú zhōu luàn tǔ, diǎn zhuì wēi máng cán xuě.
欹到黃蘆洲亂吐,點綴微茫殘雪。
qiǎn shuǐ wān, shū lí mén jìng, dàn mǒ qiáng yāo yuè.
淺水灣*,疏籬門徑,淡抹墻腰月。
bà qiáo qīng sī, xiàng rén yī piàn chóu jué.
灞橋清思,向人一片愁絕。
kān xiào téng liù xiū yōng, sān nián kè chǔ, qiān fàng líng lóng yè.
堪笑滕六羞慵,三年刻楮,慳放玲瓏葉。
zhēng de bìng dāo shuāng liàn dài, cái chū chūn fēng qiān.
爭得并刀雙練帶,裁出春風千*。
zhòng àn yáo huá, xīn fān bái, wǔ chèn jīn chāi jié.
重按瑤華,新翻白*,舞趁金釵節。
yù lóng qíng zhòng, wèi yǔ fēi dòng lín liè.
玉龍擎重,為予飛動鱗鬣。
“堪笑滕六羞慵”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。