“密似相依”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“密似相依”全詩
半溝未合,脂水過生肥。
小扇迎風試拂,翩翩去、還復差池。
憑蘭處,怕伊貪見,見了卻忘歸。
橋西。
青不住,乳鴛行破,一瞬淪漪。
看疏如有恨,密似相依。
元是情根種得,更千古、欲盡何時。
重相約,章臺春膩,還上最長枝。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 次韻賦萍》劉詵 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 次韻賦萍》是元代劉詵創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
碧唾成花,翠璣浮霧,水邊裙影知誰。
半溝未合,脂水過生肥。
小扇迎風試拂,翩翩去、還復差池。
憑蘭處,怕伊貪見,見了卻忘歸。
橋西。青不住,乳鴛行破,一瞬淪漪。
看疏如有恨,密似相依。
元是情根種得,更千古、欲盡何時。
重相約,章臺春膩,還上最長枝。
詩意:
這首詩描繪了一幅花園中的美景,通過細膩的描寫展現了作者的情感和思緒。詩中以花朵、水影、風和女子的形象為線索,表達了作者對美麗瞬間的珍惜和對情感的思索。詩人以自然景物為表象,融入自己的情感,抒發了對美好時光的追求和對人生短暫的感慨。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到作者的情感和思緒。首先,碧唾成花、翠璣浮霧等形象的運用,使得整個花園充滿了生機和美麗。接著,詩中的女子形象通過裙影的描繪,增添了一絲神秘感和詩意。作者巧妙地使用了對比手法,描述了半溝未合、脂水過生肥的景象,既展現了花園的繁榮,也暗示了美好時光的短暫。詩中還透露出對逝去美好時光的留戀之情,以及對人生短暫的感慨。
詩的后半部分以橋西、青不住、乳鴛等意象,進一步強調了美好時光的短暫和轉瞬即逝。作者以疏密相間的描寫方式,表達出對美好時光的珍惜和對情感的思索。最后兩句“元是情根種得,更千古、欲盡何時。重相約,章臺春膩,還上最長枝。”表達了作者對情感的執著和希望。詩人希望能夠與所愛之人重逢,繼續共享美好的時光。
整首詩詞通過對自然景物的描寫和對情感的表達,展現了作者對美好時光的追求和對人生短暫的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中細膩的情感和詩人的內心世界。
“密似相依”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng cì yùn fù píng
滿庭芳 次韻賦萍
bì tuò chéng huā, cuì jī fú wù, shuǐ biān qún yǐng zhī shuí.
碧唾成花,翠璣浮霧,水邊裙影知誰。
bàn gōu wèi hé, zhī shuǐ guò shēng féi.
半溝未合,脂水過生肥。
xiǎo shàn yíng fēng shì fú, piān piān qù hái fù chā chí.
小扇迎風試拂,翩翩去、還復差池。
píng lán chù, pà yī tān jiàn, jiàn liǎo què wàng guī.
憑蘭處,怕伊貪見,見了卻忘歸。
qiáo xī.
橋西。
qīng bú zhù, rǔ yuān xíng pò, yī shùn lún yī.
青不住,乳鴛行破,一瞬淪漪。
kàn shū rú yǒu hèn, mì shì xiāng yī.
看疏如有恨,密似相依。
yuán shì qíng gēn zhǒng dé, gèng qiān gǔ yù jǐn hé shí.
元是情根種得,更千古、欲盡何時。
zhòng xiāng yuē, zhāng tái chūn nì, hái shàng zuì zhǎng zhī.
重相約,章臺春膩,還上最長枝。
“密似相依”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。