“朱顏綠鬢難留住”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱顏綠鬢難留住”全詩
調弄了幾拙訥的兒父。
算光陰咫尺風波,恍著暮晴朝雨。
怎禁他地久天長,睚不過暗來明去。
望桃源霧杳煙迷,夢覺也玉人
分類: 鸚鵡曲
《鸚鵡曲 太平樂府卷一》呂濟民 翻譯、賞析和詩意
《鸚鵡曲 太平樂府卷一》是元代呂濟民創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朱顏綠鬢難留住。
調弄了幾拙訥的兒父。
算光陰咫尺風波,
恍著暮晴朝雨。
怎禁他地久天長,
睚不過暗來明去。
望桃源霧杳煙迷,
夢覺也玉人。
詩意:
這首詩詞描述了歲月的流轉和生命的無常。詩人感嘆自己的青春美貌如朱顏和綠鬢難以長久保留。他自嘲地說自己只是一個不起眼的普通人,卻陪伴了幾個笨拙而遲鈍的孩子成長。他認為時間像咫尺般短暫,卻又經歷了風波變幻,仿佛在暮晴和朝雨之間搖擺不定。他無法阻擋地久天長的變化,就像無法阻擋黑夜來臨和白晝過去一樣。他向往桃源,但可望而不可即,宛如迷霧和煙迷一般。最后,他意識到這一切只是夢境,即使蘇醒,也只是夢見了一個美麗的人。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了生命的短暫和無常,表達了詩人對時光流逝和美好事物消逝的感慨與憂慮。通過對自身青春逝去和家庭瑣事的描述,詩人呈現出普通人的真實生活和情感體驗。他對時間的感嘆和無奈表達了人們對于歲月流轉的無法掌控的感覺。
詩中的望桃源象征著對理想和美好生活的向往,但現實卻將其變得遙不可及。這種對美好的追求與現實的沖突,使得詩中的心境更加復雜和深沉。最后,詩人意識到自己所經歷的一切只是夢境,并非真實存在,這種覺醒帶有一絲苦澀和無奈。
整首詩詞以簡約的語言和抒情的筆調,展現了元代詩詞的特點。通過對生活瑣事和內心感受的描繪,詩人以樸實的語言觸動人心,讓讀者在感嘆時光的短暫和無常之余,也為生命中的美好事物和追求而思考。
“朱顏綠鬢難留住”全詩拼音讀音對照參考
yīng wǔ qū tài píng yuè fǔ juǎn yī
鸚鵡曲 太平樂府卷一
zhū yán lǜ bìn nán liú zhù.
朱顏綠鬢難留住。
tiáo nòng le jǐ zhuō nè de ér fù.
調弄了幾拙訥的兒父。
suàn guāng yīn zhǐ chǐ fēng bō, huǎng zhe mù qíng zhāo yǔ.
算光陰咫尺風波,恍著暮晴朝雨。
zěn jìn tā dì jiǔ tiān cháng, yá bù guò àn lái míng qù.
怎禁他地久天長,睚不過暗來明去。
wàng táo yuán wù yǎo yān mí, mèng jué yě yù rén
望桃源霧杳煙迷,夢覺也玉人
“朱顏綠鬢難留住”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。