• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白發強尋春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發強尋春”出自元代張可久的《人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái fà qiáng xún chūn,詩句平仄:平仄平平平。

    “白發強尋春”全詩

    《人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今》
    東風西子湖邊路,白發強尋春
    盡教年少,金鞭俊影,羅帕香塵。
    蹇驢破帽,荒池廢苑,流水閑云。
    惱余歸思,花前燕子,墻里佳人。

    分類: 人月圓

    作者簡介(張可久)

    張可久頭像

    張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養浩合為“二張”。

    《人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今》張可久 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今》

    詩詞的中文譯文:
    東風吹過西子湖邊的小路,
    我白發蒼蒼,卻努力尋找春天。
    年輕人們應當盡情享受生活,
    他們騎著金鞭,身影矯健,
    細細的塵土彌漫著花香。
    我蹇驢一般,帽子破舊,
    周圍的池塘荒廢,園林凋零,
    水流悠然,云彩自在飄蕩。
    我被煩惱所困,思緒回歸故鄉,
    花前燕子婉轉地歌唱,
    佳人卻被囚禁在墻內。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春日湖畔的景色,以及詩人自身的心境。詩人通過對東風、湖水、花香、燕子和佳人的描繪,表達了對春天和美好事物的向往。然而,詩中也透露出詩人年老、困頓和思鄉的情感。他白發蒼蒼,帽子破舊,生活環境凋零,而年輕人們卻過著快樂自在的生活。詩人在對比中流露出對美好生活的渴望,同時也感嘆時光流轉,歲月無情。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了湖畔春日的景色和詩人內心的感受,展現了元代詩歌的特色。詩中運用了對比手法,通過詩人自身的形象與年輕人的形象、湖畔的荒涼與花前的繁盛進行對比,突出了詩人的孤獨和無奈。詩人以自身為中心,通過對自然景物的描寫,表達了對美好生活的向往和對時光流轉的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發強尋春”全詩拼音讀音對照參考

    rén yuè yuán chūn rì hú shàng běi qǔ liáo yuè fǔ qián jí jīn
    人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今

    dōng fēng xī zǐ hú biān lù, bái fà qiáng xún chūn.
    東風西子湖邊路,白發強尋春。
    jǐn jiào nián shào, jīn biān jùn yǐng, luó pà xiāng chén.
    盡教年少,金鞭俊影,羅帕香塵。
    jiǎn lǘ pò mào, huāng chí fèi yuàn, liú shuǐ xián yún.
    蹇驢破帽,荒池廢苑,流水閑云。
    nǎo yú guī sī, huā qián yān zi, qiáng lǐ jiā rén.
    惱余歸思,花前燕子,墻里佳人。

    “白發強尋春”平仄韻腳

    拼音:bái fà qiáng xún chūn
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發強尋春”的相關詩句

    “白發強尋春”的關聯詩句

    網友評論


    * “白發強尋春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發強尋春”出自張可久的 《人月圓 春日湖上 北曲聊樂府前集今》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品