“大道古今一脈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大道古今一脈”全詩
奈何百姓不知焉。
盡逐色聲迷戀。
在邇不須求遠,何消更遇神仙。
分明只在眼睛前。
日用常行不見。
分類: 西江月
《西江月》王惟一 翻譯、賞析和詩意
《西江月·大道古今一脈》是元代詩人王惟一創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大道古今一脈,
圣人口口相傳。
奈何百姓不知焉,
盡逐色聲迷戀。
在邇不須求遠,
何消更遇神仙。
分明只在眼睛前,
日用常行不見。
詩意:
這首詩詞表達了一個思考人們對道德和真理的追求的主題。詩人認為,道德和真理的傳承源遠流長,圣人們口口相傳,但可悲的是,普通百姓卻對此一無所知。他們追求的只是膚淺的享樂和聲色,迷失在表面的誘惑中。詩人提醒人們,真理并不遙遠,不需要遠行,也不需要遇見神仙才能得到。它就在我們眼前,只是因為日常瑣事的忙碌而看不到。
賞析:
這首詩詞通過對古代道德價值觀與當時社會現象的對比,表達了詩人對社會風氣的憂慮和對人們追求浮華享樂的批判。詩中運用了對比的手法,通過大道與百姓、圣人與普通人、眼睛前與日常的對置,突出了詩人的觀點。他呼吁人們不要迷失在表面的誘惑和享樂中,而是應該關注內心的真實需求和道德的追求。
詩詞運用了簡練而富有力量的語言,使詩意更加深遠。通過運用古今對比的手法,詩人表達了對當時社會價值觀的擔憂和呼喚,展現了他對道德真理的思考和對人性的關懷。整首詩行井然有序,字句簡練明了,給人以深思的余地。
這首詩詞通過對現實和道德的對比,引發人們對人生價值和追求的思考。它提醒人們不要被時尚和浮華所迷惑,應該回歸內心,關注道德和真理的追求,找到內心的平靜和安寧。
“大道古今一脈”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
dà dào gǔ jīn yī mài, shèng rén kǒu kǒu xiāng chuán.
大道古今一脈,圣人口口相傳。
nài hé bǎi xìng bù zhī yān.
奈何百姓不知焉。
jǐn zhú sè shēng mí liàn.
盡逐色聲迷戀。
zài ěr bù xū qiú yuǎn, hé xiāo gèng yù shén xiān.
在邇不須求遠,何消更遇神仙。
fēn míng zhī zài yǎn jīng qián.
分明只在眼睛前。
rì yòng cháng xíng bú jiàn.
日用常行不見。
“大道古今一脈”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。