“寂寞淮南道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寞淮南道”全詩
始知元住此,久悔不通書。
暮岳留同眺,寒房與借居。
共懷京邑燕,已是二年馀。
分類:
《逢王元任》張弋 翻譯、賞析和詩意
《逢王元任》是一首宋代的詩詞,作者是張弋。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寂寞淮南道,憑君獨記余。
始知元住此,久悔不通書。
暮岳留同眺,寒房與借居。
共懷京邑燕,已是二年馀。
詩意:
這首詩描繪了作者在淮南道的寂寞情景,他對王元任表達了自己的思念和留戀之情。作者開始意識到王元任住在這里,后悔自己長久以來沒有與他通信往來。在夜晚,他們一同眺望遠山,作者在寒冷的房間寄居。他們共同懷念著京城的友人,已經有兩年未見。
賞析:
這首詩以寂寞的環境和對友人的思念為主題,表達了作者內心的孤獨和遺憾。詩中的淮南道是宋代的一條重要交通路線,它的寂寞無人的景象反映了作者內心的孤獨感。作者通過與王元任的交流,認識到他已經住在這里,但卻為自己過去的冷漠而后悔不已。夜晚他們一同眺望遠山,展現了對自然景色的共同欣賞,同時也強調了他們在這個寒冷的房間里的寄居狀態。詩的最后,作者懷念京城的朋友,已經有兩年未見,表達了對舊友的思念之情。
整首詩以簡練的語言描繪了作者的情感和思考,通過寥寥幾筆勾勒出深沉的內心世界。詩中的寂寞、遺憾、思念等情感都能引起讀者的共鳴,使人們對友情和時間流逝的感慨產生共鳴。這首詩以其真摯的情感和細膩的描寫展示了宋代詩人的才華和感受力。
“寂寞淮南道”全詩拼音讀音對照參考
féng wáng yuán rèn
逢王元任
jì mò huái nán dào, píng jūn dú jì yú.
寂寞淮南道,憑君獨記余。
shǐ zhī yuán zhù cǐ, jiǔ huǐ bù tōng shū.
始知元住此,久悔不通書。
mù yuè liú tóng tiào, hán fáng yǔ jiè jū.
暮岳留同眺,寒房與借居。
gòng huái jīng yì yàn, yǐ shì èr nián yú.
共懷京邑燕,已是二年馀。
“寂寞淮南道”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。