“枝葉俄莘莘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枝葉俄莘莘”全詩
萌芽初蕺蕺,枝葉俄莘莘。
幽叢秋既老,芳氣冬彌薰。
馨香當還風,晻藹來襲人。
百草莫相妬,從之為爾鄰。
深林莫蓋藏,芬然亦自伸。
分類:
《擬古》田錫 翻譯、賞析和詩意
《擬古》是一首宋代田錫創作的詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
擬古
楚畹種芳蘭,發生逢早春。
萌芽初蕺蕺,枝葉俄莘莘。
幽叢秋既老,芳氣冬彌薰。
馨香當還風,晻藹來襲人。
百草莫相妬,從之為爾鄰。
深林莫蓋藏,芬然亦自伸。
詩詞的中文譯文:
模仿古人的風格
在楚地的畹田里種植著芬芳的蘭草,
它們在初春時發芽生長。
嫩芽初現,莖葉迅速繁盛。
在幽深的叢林中,秋天已經衰老,
但芬芳的氣息在冬天里依然充盈。
香氣隨風飄蕩,從遠處向人襲來。
百草不必嫉妒,你可以與之為鄰。
深林無需掩藏,芳香自然散發開來。
詩意和賞析:
這首詩以田園為背景,描繪了楚地早春時節的景象。詩人借助描述芳草的生長變化,表達了對自然的贊美和對美好事物的渴望。
詩的開頭以楚地的畹田為背景,種植著芳香的蘭草。詩人通過描述蘭草的生長過程,展示了春天的力量和生機。初春時蘭草的嫩芽初現,莖葉蓬勃生長。
接著,詩人轉移到秋天和冬天的描寫。他說在幽深的叢林中,秋天已經過去,芳香的氣息卻仍然在冬天中彌漫。這種描寫展示了芬芳香氣的持久和韌性,即使在寒冷的冬季仍然存在。
最后兩句表達了作者對芬芳的向往和渴望。他說香氣隨風飄蕩,從遠處向人襲來,給人帶來了一種晦暗而迷人的感覺。詩人呼吁百草不必相互嫉妒,可以共同生長,互為鄰居。他還說深林不需要隱藏,芳香自然而然地擴散開來。
整首詩以芳草為主題,通過對芳草的描寫,展示了春天和冬天之間的聯系和轉換。詩人通過芳草的生長和氣息的傳遞,表達了對自然美的贊美和對和諧共存的向往。這首詩以簡潔凝練的語言,傳達了作者對自然的熱愛和對美好的追求。
“枝葉俄莘莘”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ
擬古
chǔ wǎn zhǒng fāng lán, fā shēng féng zǎo chūn.
楚畹種芳蘭,發生逢早春。
méng yá chū jí jí, zhī yè é shēn shēn.
萌芽初蕺蕺,枝葉俄莘莘。
yōu cóng qiū jì lǎo, fāng qì dōng mí xūn.
幽叢秋既老,芳氣冬彌薰。
xīn xiāng dāng hái fēng, àn ǎi lái xí rén.
馨香當還風,晻藹來襲人。
bǎi cǎo mò xiāng dù, cóng zhī wèi ěr lín.
百草莫相妬,從之為爾鄰。
shēn lín mò gài cáng, fēn rán yì zì shēn.
深林莫蓋藏,芬然亦自伸。
“枝葉俄莘莘”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。