“淵乎其長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淵乎其長”全詩
秉道之樞。
養□之福。
匪德之隅。
淵乎其長。
渙乎成功。
政暇民豫。
新我□通。
用行則達。
以誘我邦。
賴茲劉父。
用說其蒙。
澤零年豐。
黔首歌頌。
分類:
作者簡介(蔡邕)
《酸棗令劉熊碑詩》蔡邕 翻譯、賞析和詩意
《酸棗令劉熊碑詩》是一首由蔡邕創作的詩詞,屬于兩漢時期的作品。不幸的是,這首詩詞的原文中有一些字缺失,因此無法完整地翻譯和理解。在現有的文本中,只能提供一些大致的推測和賞析。
以下是對這首詩詞的現有內容的分析:
猗歟明哲。秉道之樞。
這兩句描述了詩詞的主題。"猗歟明哲"可能是表達對明智的贊嘆,"秉道之樞"則意味著持守道義的重要性。這里的"樞"可以理解為事物的核心或關鍵。
養□之福。匪德之隅。
這兩句表達了修養的重要性。"養□之福"的意思可能是通過培養修養和德行來獲得福報,而"匪德之隅"則強調沒有道德品質的人會陷入困境或邊緣。
淵乎其長。渙乎成功。
這兩句可能在描述一種境界的轉變或進展。"淵乎其長"表達了一種深沉和廣闊的狀態,而"渙乎成功"則可能指向成功的實現或突破。
政暇民豫。新我□通。用行則達。
這幾句可能在探討政治和社會的關系。"政暇民豫"意味著政府寬裕時,人民會感到安逸和舒適。"新我□通"可能是指通過新的政策或改革來改善人們的生活。"用行則達"則強調實踐和行動的重要性。
以誘我邦。賴茲劉父。用說其蒙。澤零年豐。黔首歌頌。
這幾句可能在表達對劉父(劉熊)的贊美和感激。"以誘我邦"可能是指劉父通過言行和品德來影響和鼓勵整個國家。"賴茲劉父"表達了作者對劉父功績的依賴和贊頌。"用說其蒙"可能指劉父的教導和引導。"澤零年豐"可能表示劉父的恩澤和對國家的祝福。"黔首歌頌"則是對劉父的贊美之辭。
盡管這首詩詞的內容不完整,但可以看出它強調了道德修養、政治和社會的關系以及對劉父的贊美。這些主題在古代文學中是常見的,反映了當時社會的價值觀和思想。
“淵乎其長”全詩拼音讀音對照參考
suān zǎo lìng liú xióng bēi shī
酸棗令劉熊碑詩
yī yú míng zhé.
猗歟明哲。
bǐng dào zhī shū.
秉道之樞。
yǎng zhī fú.
養□之福。
fěi dé zhī yú.
匪德之隅。
yuān hū qí zhǎng.
淵乎其長。
huàn hū chéng gōng.
渙乎成功。
zhèng xiá mín yù.
政暇民豫。
xīn wǒ tōng.
新我□通。
yòng xíng zé dá.
用行則達。
yǐ yòu wǒ bāng.
以誘我邦。
lài zī liú fù.
賴茲劉父。
yòng shuō qí méng.
用說其蒙。
zé líng nián fēng.
澤零年豐。
qián shǒu gē sòng.
黔首歌頌。
“淵乎其長”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。