“國隨身共盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“國隨身共盡”全詩
北望真堪淚,南枝空自榮。
國隨身共盡,君恃相為生。
落日松風起,猶聞劍戟鳴。
分類:
《岳王墓》蔡汝南 翻譯、賞析和詩意
《岳王墓》是明代文學家蔡汝南所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰將三字獄,墮此一長城。
北望真堪淚,南枝空自榮。
國隨身共盡,君恃相為生。
落日松風起,猶聞劍戟鳴。
詩意:
這首詩詞表達了對岳飛的贊美和思念之情。岳飛是南宋時期的一位杰出將領,他忠誠于國家,為國家的繁榮和安寧而奮斗。在這首詩中,詩人表達了對岳飛不幸遭到冤枉和犧牲的悲痛之情,同時也表達了對他英勇無畏的崇敬之情。
賞析:
1. 第一句"誰將三字獄,墮此一長城"意味著岳飛被冤枉入獄,使他的一片忠誠之心和偉大的功績化為烏有。"三字獄"指的是岳飛被以“謀反”的罪名殺害,而"一長城"指的是岳飛代表的堅不可摧的抵抗意志和忠誠精神。
2. 第二句"北望真堪淚,南枝空自榮"表達了詩人對岳飛犧牲的悲痛之情。詩人站在北方遠望,忍不住流淚,表示對岳飛的深深懷念。同時,南方的柳樹(南枝)也無法自豪地搖曳風中,因為失去了英勇的岳飛。
3. 第三句"國隨身共盡,君恃相為生"表達了岳飛對國家和君主的忠誠。岳飛將國家利益置于個人利益之上,為國家獻出了一切。他無私地為國家效力,期望國家能夠共同發展。同時,他也依賴君主的支持與生存。
4. 最后兩句"落日松風起,猶聞劍戟鳴"表現了岳飛的英勇戰斗精神。即使在岳飛已經去世的時候,當夕陽西下,松樹隨風搖動的聲音響起時,仿佛還能聽到他揮舞劍戟的聲音。這表明了岳飛英勇無畏的戰斗精神將永遠銘記于世。
總的來說,這首詩詞以悲痛和崇敬之情表達了對岳飛的懷念和贊美。它展示了岳飛忠誠于國家、英勇無畏的精神,并對他的犧牲表示深深的敬意。這首詩詞通過婉轉動人的語言,讓讀者感受到了岳飛的偉大和他對國家的無私奉獻。
“國隨身共盡”全詩拼音讀音對照參考
yuè wáng mù
岳王墓
shuí jiāng sān zì yù, duò cǐ yī cháng chéng.
誰將三字獄,墮此一長城。
běi wàng zhēn kān lèi, nán zhī kōng zì róng.
北望真堪淚,南枝空自榮。
guó suí shēn gòng jǐn, jūn shì xiāng wéi shēng.
國隨身共盡,君恃相為生。
luò rì sōng fēng qǐ, yóu wén jiàn jǐ míng.
落日松風起,猶聞劍戟鳴。
“國隨身共盡”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。