“切土全身盡上鍬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“切土全身盡上鍬”全詩
端陽七隊曾牛飲,大雪三冬在虎饒。
地里葵花和雨面,袖中茶葉當煙燒。
辛勤最是催更鳥,日日催人過小橋。
分類:
《贈徐介城》聶紺弩 翻譯、賞析和詩意
《贈徐介城》
切土全身盡上鍬,
路探興凱水齊腰。
端陽七隊曾牛飲,
大雪三冬在虎饒。
地里葵花和雨面,
袖中茶葉當煙燒。
辛勤最是催更鳥,
日日催人過小橋。
中文譯文:
用鍬盡力刨土,全身都沾滿了泥土。
探路時,水位高過腰間。
端陽時,曾與七隊的同仁痛飲,
大雪紛飛的三個冬天在艱苦中度過。
在田地里,葵花與雨水一同映襯,
茶葉在袖中燃燒出裊裊炊煙。
勤勞辛勤最能促使更鳥鳴叫,
每天催促人們走過小橋。
詩意和賞析:
這首詩是現代詩人聶紺弩的作品,《贈徐介城》描繪了一個農民勞作的場景,表現了勞動者的辛勤和堅韌。詩中通過描寫農民用鍬刨土、探路時水位高過腰、與同仁痛飲等細節,展現了農民辛勞努力的場景,詩句簡練凝練,形象生動。
詩中提到的端陽、大雪等節氣和季節,更加突出了農民在不同季節中的勞作場景,使讀者能夠感受到農民辛勤勞作的艱辛和付出。
后兩句描寫了農民的生活細節,地里的葵花和雨面、袖中的茶葉煙燒,展示了農民的生活情趣和對生活的熱愛,同時也表達了對農民生活的贊美。
整首詩通過描繪農民的勞作場景和生活細節,表達了對農民辛勞努力的贊美和敬意,傳遞了一種崇尚勞動、尊重勞動者的情感。詩人通過簡潔而富有力量的語言,將農民勞動的艱辛和樸素之美展現得淋漓盡致,引起讀者對農民階層的關注和思考,使人們對勞動的價值和意義有所反思。
“切土全身盡上鍬”全詩拼音讀音對照參考
zèng xú jiè chéng
贈徐介城
qiè tǔ quán shēn jǐn shàng qiāo, lù tàn xìng kǎi shuǐ qí yāo.
切土全身盡上鍬,路探興凱水齊腰。
duān yáng qī duì céng niú yìn, dà xuě sān dōng zài hǔ ráo.
端陽七隊曾牛飲,大雪三冬在虎饒。
dì lǐ kuí huā hé yǔ miàn, xiù zhōng chá yè dāng yān shāo.
地里葵花和雨面,袖中茶葉當煙燒。
xīn qín zuì shì cuī gèng niǎo, rì rì cuī rén guò xiǎo qiáo.
辛勤最是催更鳥,日日催人過小橋。
“切土全身盡上鍬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。