“正穿稠密蘆千管”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正穿稠密蘆千管”全詩
正穿稠密蘆千管,奇遇渾圓玉一堆。
明日壺觴端午酒,此時包裹小丁衣。
數來三十多三個,一路歡呼滿載歸。
分類:
《拾野鴨蛋》聶紺弩 翻譯、賞析和詩意
《拾野鴨蛋》是現代詩人聶紺弩創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
拾野鴨蛋
野鴨沖天捉對飛,
幾人歸去路岐迷。
正穿稠密蘆千管,
奇遇渾圓玉一堆。
明日壺觴端午酒,
此時包裹小丁衣。
數來三十多三個,
一路歡呼滿載歸。
譯文:
野鴨振翅高飛抓取伴侶,
幾人歸途中迷失了方向。
正穿越茂密的蘆葦,千根蘆管,
意外遇到一堆圓潤如玉的鴨蛋。
明天歡慶端午,舉杯暢飲美酒,
此刻身披著小丁的衣裳。
數數已有三十多個,
一路上喜悅歡呼,滿載而歸。
詩意解讀:
這首詩以描繪野鴨捕食與人們歸途的景象為主題,表達了自然和人類生活的和諧相融。詩人通過野鴨沖天而起、幾人歸去迷路等場景,展現了生活中常見的情景,呈現出一種輕松愉悅的氛圍。
在詩中,蘆葦象征著自然的繁茂和美好,而鴨蛋則象征著豐富的收獲和喜悅。明天的端午節,人們將慶祝并享受美酒,這是一種對生活的慶祝和贊美。同時,小丁的衣裳象征樸素的農民生活,詩人通過這些細節描寫,表達了對自然、生活和豐收的熱愛與喜悅。
賞析:
《拾野鴨蛋》通過簡潔清新的語言和生動的描寫,展現了自然與人類的和諧共生。詩人巧妙地運用自然景物和日常生活中的場景,將它們與人們的歡樂和歸途聯系起來,塑造了一幅底蘊深厚而又充滿生活氣息的畫面。
詩中的節日氛圍和自然景觀相互輝映,給人以愉悅和寧靜的感受。整首詩以輕松愉悅的筆調展開,通過對細節的描寫,讓讀者仿佛置身于野鴨飛翔和人們歸途的場景中。
這首詩詞表達了對自然和生活的熱愛,以及對豐收和喜悅的贊美。它通過簡潔明了的語言展現了詩人對自然美和人類歡樂的感受,給人以寧靜、愉悅和美好的情緒。
“正穿稠密蘆千管”全詩拼音讀音對照參考
shí yě yā dàn
拾野鴨蛋
yě yā chōng tiān zhuō duì fēi, jǐ rén guī qù lù qí mí.
野鴨沖天捉對飛,幾人歸去路岐迷。
zhèng chuān chóu mì lú qiān guǎn, qí yù hún yuán yù yī duī.
正穿稠密蘆千管,奇遇渾圓玉一堆。
míng rì hú shāng duān wǔ jiǔ, cǐ shí bāo guǒ xiǎo dīng yī.
明日壺觴端午酒,此時包裹小丁衣。
shù lái sān shí duō sān ge, yí lù huān hū mǎn zài guī.
數來三十多三個,一路歡呼滿載歸。
“正穿稠密蘆千管”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。