“奇技刺文頻詔約”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奇技刺文頻詔約”全詩
玉佩曉班辭日下,水牛秋粟轉褒中。
花時井邑蠶叢富,徼外人家棧道通。
奇技刺文頻詔約,此行應更變民風。
分類:
《送楊學士益州路轉運》余靖 翻譯、賞析和詩意
《送楊學士益州路轉運》是一首宋代的詩詞,作者是余靖。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
芝函新命直仙蓬,
又見岷山叱馭忠。
玉佩曉班辭日下,
水牛秋粟轉褒中。
花時井邑蠶叢富,
徼外人家棧道通。
奇技刺文頻詔約,
此行應更變民風。
詩詞的中文譯文:
芝函(仙草)新命直接把你送到仙人居住的地方,
又看到了岷山上忠誠的馬車往來。
玉佩的早班告別太陽下山,
水牛秋天運送的糧食到達褒中(地名)。
花開的時候,井邑里的蠶叢茂盛,
遠方的人家通過棧道相連。
你出色的才藝頻繁得到詔書邀請,
這次旅行應該能改變民風。
詩意和賞析:
這首詩詞是一首送別詩,作者送別了名叫楊學士的人,他將前往益州擔任轉運的職務。詩中通過描繪自然景物和社會現象,表達了作者對楊學士的祝福和期望。
首先,作者用仙草和岷山作為象征,表達了對楊學士前程的美好祝愿。仙草象征著仙境和長壽,岷山作為忠誠的象征,預示著楊學士能夠忠于職守。玉佩的早班辭日下,暗示著楊學士起早貪黑,勤奮工作。
其次,詩中描繪了社會的繁榮和交通的便利。井邑里的蠶叢茂盛和徼外人家棧道通暢,展現了當時社會經濟的發展和交通的繁忙。這也暗示著楊學士有機會為人民謀福利,改變民風。
最后,詩中提到楊學士的奇技刺文頻繁得到詔書約請,表明他在才藝方面非常出眾。這也進一步強調了他的責任和使命,他的行動應該能夠對當地的文化和社會產生積極影響。
整體而言,這首詩詞通過描繪自然景物和社會現象,表達了對楊學士前程的祝福和期望,同時也反映了當時社會的繁榮和人民對楊學士的期待。
“奇技刺文頻詔約”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng xué shì yì zhōu lù zhuǎn yùn
送楊學士益州路轉運
zhī hán xīn mìng zhí xiān péng, yòu jiàn mín shān chì yù zhōng.
芝函新命直仙蓬,又見岷山叱馭忠。
yù pèi xiǎo bān cí rì xià, shuǐ niú qiū sù zhuǎn bāo zhōng.
玉佩曉班辭日下,水牛秋粟轉褒中。
huā shí jǐng yì cán cóng fù, jiǎo wài rén jiā zhàn dào tōng.
花時井邑蠶叢富,徼外人家棧道通。
qí jì cì wén pín zhào yuē, cǐ xíng yīng gēng biàn mín fēng.
奇技刺文頻詔約,此行應更變民風。
“奇技刺文頻詔約”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。