“清風如歸自來去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清風如歸自來去”全詩
雖然不與俗子期,陰過鄰家亦銷暑。
分類:
《和柳子玉官舍十首·竹塢》黃庶 翻譯、賞析和詩意
《和柳子玉官舍十首·竹塢》是宋代黃庶所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了竹塢中的清新景象,表達了自然隨意而來的美好感受。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
筍隨人意疏處生,
清風如歸自來去。
雖然不與俗子期,
陰過鄰家亦銷暑。
詩意:
這首詩詞通過描繪竹塢中的景象,表達了自然的隨意和美好。作者描述了竹筍順著人們意愿生長,在寬敞的地方茁壯成長。清風自然地來去,像是回到了它的家。盡管作者與世俗的人們沒有共同的期望和追求,但陰涼的竹影也能為鄰家帶來涼爽,消除夏日的炎熱。
賞析:
這首詩詞以簡潔而清新的語言描繪了竹塢中的景象,展現了自然的隨意和美好。首句"筍隨人意疏處生"通過描述竹筍的成長方式,表達了自然順勢而生的姿態。接著,"清風如歸自來去"一句以自然風吹來的清新之感,進一步強調了自然的無拘無束。詩的后兩句"雖然不與俗子期,陰過鄰家亦銷暑"通過對自己與世俗之間的不同,以及竹塢帶給鄰家清涼的描寫,展示了作者與世俗的疏離和對自然的追求。
整首詩以簡潔明快的語言和自然的意象,表達了對自然隨意和美好的贊美。詩中的竹塢象征了寧靜和純凈,而清風和陰影則象征了自然的恩賜。通過這些描繪,詩詞傳達了一種追求自然、遠離俗世的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然的寧靜與美好,以及作者對自然的贊美和對純凈、清涼的向往。
“清風如歸自來去”全詩拼音讀音對照參考
hé liǔ zi yù guān shě shí shǒu zhú wù
和柳子玉官舍十首·竹塢
sǔn suí rén yì shū chù shēng, qīng fēng rú guī zì lái qù.
筍隨人意疏處生,清風如歸自來去。
suī rán bù yǔ sú zǐ qī, yīn guò lín jiā yì xiāo shǔ.
雖然不與俗子期,陰過鄰家亦銷暑。
“清風如歸自來去”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。